Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 3 Sukta 19

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This Agni Sukta makes prayer near, simple, and steady. Agni is asked for protection, inspiration, and living presence so that the seekerтАЩs offering does not scatter and the inner resolve remains joined to the divine path.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реВрдХреНрдд рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рдирд┐рдХрдЯ, рд╕рд░рд▓ рдФрд░ рджреГрдврд╝ рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рддрдд рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдорд╛рдВрдЧреА рдЧрдИ рд╣реИ, рддрд╛рдХрд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдЖрд╣реБрддрд┐ рдмрд┐рдЦрд░реЗ рдирд╣реАрдВ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХрд╛ рд╕рдВрдХрд▓реНрдк рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣реЗред
RV 3.19.1
Mantra 1
рдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╣реЛрддрд╛рд░рдВ рдкреНрд░ рд╡реГрдгреЗ рдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдЧреГрддреНрд╕рдВ рдХрд╡рд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджрдордореВрд░рдореН ред рд╕ рдиреЛ рдпрдХреНрд╖рджреНрджреЗрд╡рддрд╛рддрд╛ рдпрдЬреАрдпрд╛рдиреНрд░рд╛рдпреЗ рд╡рд╛рдЬрд╛рдп рд╡рдирддреЗ рдордШрд╛рдирд┐ реерезрее
Meaning
Here, through тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╣реЛрддрд╛рд░рдВ рдкреНрд░ рд╡реГрдгреЗ рдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдЧреГрддреНрд╕рдВ рдХрд╡рд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджрдордореВрд░рдореНтАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 3.19.1 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╣реЛрддрд╛рд░рдВ рдкреНрд░ рд╡реГрдгреЗ рдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдЧреГрддреНрд╕рдВ рдХрд╡рд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджрдордореВрд░рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 3.19.1 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 3.19.2
Mantra 2
рдкреНрд░ рддреЗ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╣рд╡рд┐рд╖реНрдорддреАрдорд┐рдпрд░реНрдореНрдпрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реБрджреНрдпреБрдореНрдирд╛рдВ рд░рд╛рддрд┐рдиреАрдВ рдШреГрддрд╛рдЪреАрдореН ред рдкреНрд░рджрдХреНрд╖рд┐рдгрд┐рджреНрджреЗрд╡рддрд╛рддрд┐рдореБрд░рд╛рдгрдГ рд╕рдВ рд░рд╛рддрд┐рднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрднрд┐рд░реНрдпрдЬреНрдЮрдорд╢реНрд░реЗрддреН реереирее
Meaning
Read in context, through тАЬрдкреНрд░ рддреЗ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╣рд╡рд┐рд╖реНрдорддреАрдорд┐рдпрд░реНрдореНрдпрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реБрджреНрдпреБрдореНрдирд╛рдВ рд░рд╛рддрд┐рдиреАрдВ рдШреГрддрд╛рдЪреАрдореНтАЭ, the seeker prays to Agni to hear the seekerтАЩs call and come near. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 3.19.2 should be read as part of Sukta 19's sequence. Its main emphasis is the movement between offering and divine response, expressed through praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдкреНрд░ рддреЗ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╣рд╡рд┐рд╖реНрдорддреАрдорд┐рдпрд░реНрдореНрдпрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реБрджреНрдпреБрдореНрдирд╛рдВ рд░рд╛рддрд┐рдиреАрдВ рдШреГрддрд╛рдЪреАрдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 3.19.2 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 3.19.3
Mantra 3
рд╕ рддреЗрдЬреАрдпрд╕рд╛ рдордирд╕рд╛ рддреНрд╡реЛрдд рдЙрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖ рд╕реНрд╡рдкрддреНрдпрд╕реНрдп рд╢рд┐рдХреНрд╖реЛрдГ ред рдЕрдЧреНрдиреЗ рд░рд╛рдпреЛ рдиреГрддрдорд╕реНрдп рдкреНрд░рднреВрддреМ рднреВрдпрд╛рдо рддреЗ рд╕реБрд╖реНрдЯреБрддрдпрд╢реНрдЪ рд╡рд╕реНрд╡рдГ реерейрее
Meaning
Through тАЬрд╕ рддреЗрдЬреАрдпрд╕рд╛ рдордирд╕рд╛ рддреНрд╡реЛрдд рдЙрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖ рд╕реНрд╡рдкрддреНрдпрд╕реНрдп рд╢рд┐рдХреНрд╖реЛрдГтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
In RV 3.19.3, sacred speech, offering, and the movement between offering and divine response stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
тАЬрд╕ рддреЗрдЬреАрдпрд╕рд╛ рдордирд╕рд╛ рддреНрд╡реЛрдд рдЙрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖ рд╕реНрд╡рдкрддреНрдпрд╕реНрдп рд╢рд┐рдХреНрд╖реЛрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 3.19.3 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 3.19.4
Mantra 4
рднреВрд░реАрдгрд┐ рд╣рд┐ рддреНрд╡реЗ рджрдзрд┐рд░реЗ рдЕрдиреАрдХрд╛рдЧреНрдиреЗ рджреЗрд╡рд╕реНрдп рдпрдЬреНрдпрд╡реЛ рдЬрдирд╛рд╕рдГ ред рд╕ рдЖ рд╡рд╣ рджреЗрд╡рддрд╛рддрд┐рдВ рдпрд╡рд┐рд╖реНрда рд╢рд░реНрдзреЛ рдпрджрджреНрдп рджрд┐рд╡реНрдпрдВ рдпрдЬрд╛рд╕рд┐ реерекрее
Meaning
In тАЬрднреВрд░реАрдгрд┐ рд╣рд┐ рддреНрд╡реЗ рджрдзрд┐рд░реЗ рдЕрдиреАрдХрд╛рдЧреНрдиреЗ рджреЗрд╡рд╕реНрдп рдпрдЬреНрдпрд╡реЛ рдЬрдирд╛рд╕рдГтАЭ, the seeker prays to Agni to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 3.19.4 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрднреВрд░реАрдгрд┐ рд╣рд┐ рддреНрд╡реЗ рджрдзрд┐рд░реЗ рдЕрдиреАрдХрд╛рдЧреНрдиреЗ рджреЗрд╡рд╕реНрдп рдпрдЬреНрдпрд╡реЛ рдЬрдирд╛рд╕рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 3.19.4 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 3.19.5
Mantra 5
рдпрддреНрддреНрд╡рд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рдордирдЬрдиреНрдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдирд┐рд╖рд╛рджрдпрдиреНрддреЛ рдпрдЬрдерд╛рдп рджреЗрд╡рд╛рдГ ред рд╕ рддреНрд╡рдВ рдиреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗрд╜рд╡рд┐рддреЗрд╣ рдмреЛрдзреНрдпрдзрд┐ рд╢реНрд░рд╡рд╛рдВрд╕рд┐ рдзреЗрд╣рд┐ рдирд╕реНрддрдиреВрд╖реБ реерелрее
Meaning
With тАЬрдпрддреНрддреНрд╡рд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рдордирдЬрдиреНрдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдирд┐рд╖рд╛рджрдпрдиреНрддреЛ рдпрдЬрдерд╛рдп рджреЗрд╡рд╛рдГтАЭ, the seeker prays to Agni to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 3.19.5 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдпрддреНрддреНрд╡рд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рдордирдЬрдиреНрдорд┐рдпреЗрдзреЗ рдирд┐рд╖рд╛рджрдпрдиреНрддреЛ рдпрдЬрдерд╛рдп рджреЗрд╡рд╛рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 3.19.5 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 209093. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 3.19?
RV 3.19 refers to Rigveda Mandala 3, Sukta 19. This page includes 5 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
