SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 2 Sukta 32

Symbolic monsoon sky and rain for Indra hymns
Indra theme: rain, strength, protection, and courage.

Quick Facts

Mandala2
Sukta32
Mantras8
RishiрдЧреГрддреНрд╕рдордж (рдЖрдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕рдГ рд╢реМрдирд╣реЛрддреНрд░рдГ рдкрд╢реНрдЪрд╛рджреН) рднрд╛рд░реНрдЧрд╡рдГ рд╢реМрдирдХрдГ
Devataрез рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА, реи-рей рдЗрдиреНрджреНрд░рд╕реНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд╛, рек-рел рд░рд╛рдХрд╛, рем-рен рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА, рео рд▓рд┐рдЩреНрдЧреЛрдХреНрддрд╛рдГ
ChandasрдЬрдЧрддреА, рем-рео рдЕрдиреБрд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 2.32.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Sukta invokes Heaven and Earth, Raka, Sinivali, and other divine indications around growth and protection. Cosmic foundation, auspicious birth, fullness, and subtle nourishment are held together in one devotional movement.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рд╕реВрдХреНрдд рджреНрдпрд╛рд╡рд╛-рдкреГрдерд┐рд╡реА, рд░рд╛рдХрд╛, рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдФрд░ рдЕрдиреНрдп рджреЗрд╡ рд╕рдВрдХреЗрддреЛрдВ рд╕реЗ рдЬреАрд╡рди рдХреА рд╡реГрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдкреГрдереНрд╡реА-рдЖрдХрд╛рд╢ рдХрд╛ рдЖрдзрд╛рд░, рд╢реБрдн рдЬрдиреНрдо, рдкреВрд░реНрдгрддрд╛ рдФрд░ рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рдкреЛрд╖рдг рдПрдХ рд╣реА рд╕рд╛рдзрдирд╛-рднрд╛рд╡ рдореЗрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

RV 2.32.1

Mantra 1

рдЕрд╕реНрдп рдореЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рдЛрддрд╛рдпрддреЛ рднреВрддрдорд╡рд┐рддреНрд░реА рд╡рдЪрд╕рдГ рд╕рд┐рд╖рд╛рд╕рддрдГ ред рдпрдпреЛрд░рд╛рдпреБрдГ рдкреНрд░рддрд░рдВ рддреЗ рдЗрджрдВ рдкреБрд░ рдЙрдкрд╕реНрддреБрддреЗ рд╡рд╕реВрдпреБрд░реНрд╡рд╛рдВ рдорд╣реЛ рджрдзреЗ реерезрее

Meaning

With тАЬрдЕрд╕реНрдп рдореЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рдЛрддрд╛рдпрддреЛ рднреВрддрдорд╡рд┐рддреНрд░реА рд╡рдЪрд╕рдГ рд╕рд┐рд╖рд╛рд╕рддрдГтАЭ, the seeker prays to Indra to illumine intelligence, right order, and disciplined action. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

RV 2.32.1 adds one step to the Sukta's movement, keeping rita, truth, and disciplined order tied to yajna and the invoked presence of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЕрд╕реНрдп рдореЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рдЛрддрд╛рдпрддреЛ рднреВрддрдорд╡рд┐рддреНрд░реА рд╡рдЪрд╕рдГ рд╕рд┐рд╖рд╛рд╕рддрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рдмреБрджреНрдзрд┐, рдЛрдд рдФрд░ рд╕рд╣реА рдХрд░реНрдо-рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.1 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЛрдд, рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдиреБрд╢рд╛рд╕рд┐рдд рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.2

Mantra 2

рдорд╛ рдиреЛ рдЧреБрд╣реНрдпрд╛ рд░рд┐рдк рдЖрдпреЛрд░рд╣рдиреНрджрднрдиреНрдорд╛ рди рдЖрднреНрдпреЛ рд░реАрд░рдзреЛ рджреБрдЪреНрдЫреБрдирд╛рднреНрдпрдГ ред рдорд╛ рдиреЛ рд╡рд┐ рдпреМрдГ рд╕рдЦреНрдпрд╛ рд╡рд┐рджреНрдзрд┐ рддрд╕реНрдп рдирдГ рд╕реБрдореНрдирд╛рдпрддрд╛ рдордирд╕рд╛ рддрддреНрддреНрд╡реЗрдорд╣реЗ реереирее

Meaning

Here, through тАЬрдорд╛ рдиреЛ рдЧреБрд╣реНрдпрд╛ рд░рд┐рдк рдЖрдпреЛрд░рд╣рдиреНрджрднрдиреНрдорд╛ рди рдЖрднреНрдпреЛ рд░реАрд░рдзреЛ рджреБрдЪреНрдЫреБрдирд╛рднреНрдпрдГтАЭ, the seeker prays to Indra to give protection, auspiciousness, and well-being. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.32.2 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЗрдиреНрджреНрд░рд╕реНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд╛, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдорд╛ рдиреЛ рдЧреБрд╣реНрдпрд╛ рд░рд┐рдк рдЖрдпреЛрд░рд╣рдиреНрджрднрдиреНрдорд╛ рди рдЖрднреНрдпреЛ рд░реАрд░рдзреЛ рджреБрдЪреНрдЫреБрдирд╛рднреНрдпрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.2 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╕реНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд╛ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.3

Mantra 3

рдЕрд╣реЗрд│рддрд╛ рдордирд╕рд╛ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯрд┐рдорд╛ рд╡рд╣ рджреБрд╣рд╛рдирд╛рдВ рдзреЗрдиреБрдВ рдкрд┐рдкреНрдпреБрд╖реАрдорд╕рд╢реНрдЪрддрдореН ред рдкрджреНрдпрд╛рднрд┐рд░рд╛рд╢реБрдВ рд╡рдЪрд╕рд╛ рдЪ рд╡рд╛рдЬрд┐рдирдВ рддреНрд╡рд╛рдВ рд╣рд┐рдиреЛрдорд┐ рдкреБрд░реБрд╣реВрдд рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╣рд╛ реерейрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЕрд╣реЗрд│рддрд╛ рдордирд╕рд╛ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯрд┐рдорд╛ рд╡рд╣ рджреБрд╣рд╛рдирд╛рдВ рдзреЗрдиреБрдВ рдкрд┐рдкреНрдпреБрд╖реАрдорд╕рд╢реНрдЪрддрдореНтАЭ, the seeker prays to Indra to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

RV 2.32.3 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╕реНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд╛. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЕрд╣реЗрд│рддрд╛ рдордирд╕рд╛ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯрд┐рдорд╛ рд╡рд╣ рджреБрд╣рд╛рдирд╛рдВ рдзреЗрдиреБрдВ рдкрд┐рдкреНрдпреБрд╖реАрдорд╕рд╢реНрдЪрддрдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.3 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╕реНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд╛ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.4

Mantra 4

рд░рд╛рдХрд╛рдорд╣рдВ рд╕реБрд╣рд╡рд╛рдВ рд╕реБрд╖реНрдЯреБрддреА рд╣реБрд╡реЗ рд╢реГрдгреЛрддреБ рдирдГ рд╕реБрднрдЧрд╛ рдмреЛрдзрддреБ рддреНрдордирд╛ ред рд╕реАрд╡реНрдпрддреНрд╡рдкрдГ рд╕реВрдЪреНрдпрд╛рдЪреНрдЫрд┐рджреНрдпрдорд╛рдирдпрд╛ рджрджрд╛рддреБ рд╡реАрд░рдВ рд╢рддрджрд╛рдпрдореБрдХреНрдереНрдпрдореН реерекрее

Meaning

Through тАЬрд░рд╛рдХрд╛рдорд╣рдВ рд╕реБрд╣рд╡рд╛рдВ рд╕реБрд╖реНрдЯреБрддреА рд╣реБрд╡реЗ рд╢реГрдгреЛрддреБ рдирдГ рд╕реБрднрдЧрд╛ рдмреЛрдзрддреБ рддреНрдордирд╛тАЭ, the seeker prays to Indra to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.32.4 should be read as part of Sukta 32's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рд░рд╛рдХрд╛.

Hindi Meaning

тАЬрд░рд╛рдХрд╛рдорд╣рдВ рд╕реБрд╣рд╡рд╛рдВ рд╕реБрд╖реНрдЯреБрддреА рд╣реБрд╡реЗ рд╢реГрдгреЛрддреБ рдирдГ рд╕реБрднрдЧрд╛ рдмреЛрдзрддреБ рддреНрдордирд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.4 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рд░рд╛рдХрд╛ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.5

Mantra 5

рдпрд╛рд╕реНрддреЗ рд░рд╛рдХреЗ рд╕реБрдорддрдпрдГ рд╕реБрдкреЗрд╢рд╕реЛ рдпрд╛рднрд┐рд░реНрджрджрд╛рд╕рд┐ рджрд╛рд╢реБрд╖реЗ рд╡рд╕реВрдирд┐ ред рддрд╛рднрд┐рд░реНрдиреЛ рдЕрджреНрдп рд╕реБрдордирд╛ рдЙрдкрд╛рдЧрд╣рд┐ рд╕рд╣рд╕реНрд░рдкреЛрд╖рдВ рд╕реБрднрдЧреЗ рд░рд░рд╛рдгрд╛ реерелрее

Meaning

In тАЬрдпрд╛рд╕реНрддреЗ рд░рд╛рдХреЗ рд╕реБрдорддрдпрдГ рд╕реБрдкреЗрд╢рд╕реЛ рдпрд╛рднрд┐рд░реНрджрджрд╛рд╕рд┐ рджрд╛рд╢реБрд╖реЗ рд╡рд╕реВрдирд┐тАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

In RV 2.32.5, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рд░рд╛рдХрд╛.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдпрд╛рд╕реНрддреЗ рд░рд╛рдХреЗ рд╕реБрдорддрдпрдГ рд╕реБрдкреЗрд╢рд╕реЛ рдпрд╛рднрд┐рд░реНрджрджрд╛рд╕рд┐ рджрд╛рд╢реБрд╖реЗ рд╡рд╕реВрдирд┐тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.5 рдореЗрдВ рд░рд╛рдХрд╛ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.6

Mantra 6

рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓рд┐ рдкреГрдереБрд╖реНрдЯреБрдХреЗ рдпрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╕рд┐ рд╕реНрд╡рд╕рд╛ ред рдЬреБрд╖рд╕реНрд╡ рд╣рд╡реНрдпрдорд╛рд╣реБрддрдВ рдкреНрд░рдЬрд╛рдВ рджреЗрд╡рд┐ рджрд┐рджрд┐рдбреНрдврд┐ рдирдГ рееремрее

Meaning

With тАЬрд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓рд┐ рдкреГрдереБрд╖реНрдЯреБрдХреЗ рдпрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╕рд┐ рд╕реНрд╡рд╕рд╛тАЭ, the seeker prays to Indra to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.32.6 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓рд┐ рдкреГрдереБрд╖реНрдЯреБрдХреЗ рдпрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╕рд┐ рд╕реНрд╡рд╕рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.6 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.7

Mantra 7

рдпрд╛ рд╕реБрдмрд╛рд╣реБрдГ рд╕реНрд╡рдЩреНрдЧреБрд░рд┐рдГ рд╕реБрд╖реВрдорд╛ рдмрд╣реБрд╕реВрд╡рд░реА ред рддрд╕реНрдпреИ рд╡рд┐рд╢реНрдкрддреНрдиреНрдпреИ рд╣рд╡рд┐рдГ рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реНрдпреИ рдЬреБрд╣реЛрддрди рееренрее

Meaning

Here, through тАЬрдпрд╛ рд╕реБрдмрд╛рд╣реБрдГ рд╕реНрд╡рдЩреНрдЧреБрд░рд┐рдГ рд╕реБрд╖реВрдорд╛ рдмрд╣реБрд╕реВрд╡рд░реАтАЭ, the seeker prays to Indra to hear the seekerтАЩs call and come near. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 2.32.7 is simple but layered: it speaks as prayer to рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдпрд╛ рд╕реБрдмрд╛рд╣реБрдГ рд╕реНрд╡рдЩреНрдЧреБрд░рд┐рдГ рд╕реБрд╖реВрдорд╛ рдмрд╣реБрд╕реВрд╡рд░реАтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.7 рдореЗрдВ рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.32.8

Mantra 8

рдпрд╛ рдЧреБрдЩреНрдЧреВрд░реНрдпрд╛ рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдпрд╛ рд░рд╛рдХрд╛ рдпрд╛ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА ред рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдгреАрдорд╣реНрд╡ рдКрддрдпреЗ рд╡рд░реБрдгрд╛рдиреАрдВ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрдпреЗ реереорее

Meaning

Read in context, through тАЬрдпрд╛ рдЧреБрдЩреНрдЧреВрд░реНрдпрд╛ рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдпрд╛ рд░рд╛рдХрд╛ рдпрд╛ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАтАЭ, the seeker prays to Indra to give protection, auspiciousness, and well-being. The emphasis here is knowledge, speech, and awakened discernment.

Study Note

RV 2.32.8 keeps clear thought, sacred speech, and discernment connected with the worship of рд▓рд┐рдЩреНрдЧреЛрдХреНрддрд╛рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдпрд╛ рдЧреБрдЩреНрдЧреВрд░реНрдпрд╛ рд╕рд┐рдиреАрд╡рд╛рд▓реА рдпрд╛ рд░рд╛рдХрд╛ рдпрд╛ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЬреНрдЮрд╛рди, рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдХрд╛ рдкрдХреНрд╖ рдореБрдЦреНрдп рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.32.8 рдореЗрдВ рд▓рд┐рдЩреНрдЧреЛрдХреНрддрд╛рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдмреБрджреНрдзрд┐, рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 208866. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 2.32?

RV 2.32 refers to Rigveda Mandala 2, Sukta 32. This page includes 8 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.