Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 2 Sukta 26

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This short Brahmanaspati Sukta asks for straightness, divine orientation, and protection from opposition. True prayer is not crooked cleverness; it moves through clear direction, honest speech, and a dharmic resolve.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЫреЛрдЯрд╛ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐ рд╕реВрдХреНрдд рд╕реАрдзрд╛рдИ, рджреЗрд╡рднрд╛рд╡ рдФрд░ рд╡рд┐рд░реЛрдз рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдордЭрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╕рдЪреНрдЪреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдЯреЗрдврд╝реА рдЪрддреБрд░рд╛рдИ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рд░рд▓ рджрд┐рд╢рд╛, рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рдзрд░реНрдордордп рд╕рдВрдХрд▓реНрдк рд╕реЗ рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝рддреА рд╣реИред
RV 2.26.1
Mantra 1
рдЛрдЬреБрд░рд┐рдЪреНрдЫрдВрд╕реЛ рд╡рдирд╡рджреНрд╡рдиреБрд╖реНрдпрддреЛ рджреЗрд╡рдпрдиреНрдирд┐рджрджреЗрд╡рдпрдиреНрддрдорднреНрдпрд╕рддреН ред рд╕реБрдкреНрд░рд╛рд╡реАрд░рд┐рджреНрд╡рдирд╡рддреНрдкреГрддреНрд╕реБ рджреБрд╖реНрдЯрд░рдВ рдпрдЬреНрд╡реЗрджрдпрдЬреНрдпреЛрд░реНрд╡рд┐ рднрдЬрд╛рддрд┐ рднреЛрдЬрдирдореН реерезрее
Meaning
Read in context, through тАЬрдЛрдЬреБрд░рд┐рдЪреНрдЫрдВрд╕реЛ рд╡рдирд╡рджреНрд╡рдиреБрд╖реНрдпрддреЛ рджреЗрд╡рдпрдиреНрдирд┐рджрджреЗрд╡рдпрдиреНрддрдорднреНрдпрд╕рддреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
In RV 2.26.1, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЛрдЬреБрд░рд┐рдЪреНрдЫрдВрд╕реЛ рд╡рдирд╡рджреНрд╡рдиреБрд╖реНрдпрддреЛ рджреЗрд╡рдпрдиреНрдирд┐рджрджреЗрд╡рдпрдиреНрддрдорднреНрдпрд╕рддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.26.1 рдореЗрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.26.2
Mantra 2
рдпрдЬрд╕реНрд╡ рд╡реАрд░ рдкреНрд░ рд╡рд┐рд╣рд┐ рдордирд╛рдпрддреЛ рднрджреНрд░рдВ рдордирдГ рдХреГрдгреБрд╖реНрд╡ рд╡реГрддреНрд░рддреВрд░реНрдпреЗ ред рд╣рд╡рд┐рд╖реНрдХреГрдгреБрд╖реНрд╡ рд╕реБрднрдЧреЛ рдпрдерд╛рд╕рд╕рд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддреЗрд░рд╡ рдЖ рд╡реГрдгреАрдорд╣реЗ реереирее
Meaning
Through тАЬрдпрдЬрд╕реНрд╡ рд╡реАрд░ рдкреНрд░ рд╡рд┐рд╣рд┐ рдордирд╛рдпрддреЛ рднрджреНрд░рдВ рдордирдГ рдХреГрдгреБрд╖реНрд╡ рд╡реГрддреНрд░рддреВрд░реНрдпреЗтАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 2.26.2 adds one step to the Sukta's movement, keeping nourishment, strength, and useful prosperity tied to yajna and the invoked presence of рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ.
Hindi Meaning
тАЬрдпрдЬрд╕реНрд╡ рд╡реАрд░ рдкреНрд░ рд╡рд┐рд╣рд┐ рдордирд╛рдпрддреЛ рднрджреНрд░рдВ рдордирдГ рдХреГрдгреБрд╖реНрд╡ рд╡реГрддреНрд░рддреВрд░реНрдпреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.26.2 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.26.3
Mantra 3
рд╕ рдЗрдЬреНрдЬрдиреЗрди рд╕ рд╡рд┐рд╢рд╛ рд╕ рдЬрдиреНрдордирд╛ рд╕ рдкреБрддреНрд░реИрд░реНрд╡рд╛рдЬрдВ рднрд░рддреЗ рдзрдирд╛ рдиреГрднрд┐рдГ ред рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдВ рдпрдГ рдкрд┐рддрд░рдорд╛рд╡рд┐рд╡рд╛рд╕рддрд┐ рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛рдордирд╛ рд╣рд╡рд┐рд╖рд╛ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдореН реерейрее
Meaning
In тАЬрд╕ рдЗрдЬреНрдЬрдиреЗрди рд╕ рд╡рд┐рд╢рд╛ рд╕ рдЬрдиреНрдордирд╛ рд╕ рдкреБрддреНрд░реИрд░реНрд╡рд╛рдЬрдВ рднрд░рддреЗ рдзрдирд╛ рдиреГрднрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 2.26.3 is simple but layered: it speaks as prayer to рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрд╕ рдЗрдЬреНрдЬрдиреЗрди рд╕ рд╡рд┐рд╢рд╛ рд╕ рдЬрдиреНрдордирд╛ рд╕ рдкреБрддреНрд░реИрд░реНрд╡рд╛рдЬрдВ рднрд░рддреЗ рдзрдирд╛ рдиреГрднрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.26.3 рдореЗрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.26.4
Mantra 4
рдпреЛ рдЕрд╕реНрдореИ рд╣рд╡реНрдпреИрд░реНрдШреГрддрд╡рджреНрднрд┐рд░рд╡рд┐рдзрддреНрдкреНрд░ рддрдВ рдкреНрд░рд╛рдЪрд╛ рдирдпрддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ ред рдЙрд░реБрд╖реНрдпрддреАрдордВрд╣рд╕реЛ рд░рдХреНрд╖рддреА рд░рд┐рд╖реЛрд╜рдВрд╣реЛрд╢реНрдЪрд┐рджрд╕реНрдорд╛ рдЙрд░реБрдЪрдХреНрд░рд┐рд░рджреНрднреБрддрдГ реерекрее
Meaning
With тАЬрдпреЛ рдЕрд╕реНрдореИ рд╣рд╡реНрдпреИрд░реНрдШреГрддрд╡рджреНрднрд┐рд░рд╡рд┐рдзрддреНрдкреНрд░ рддрдВ рдкреНрд░рд╛рдЪрд╛ рдирдпрддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 2.26.4 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдпреЛ рдЕрд╕реНрдореИ рд╣рд╡реНрдпреИрд░реНрдШреГрддрд╡рджреНрднрд┐рд░рд╡рд┐рдзрддреНрдкреНрд░ рддрдВ рдкреНрд░рд╛рдЪрд╛ рдирдпрддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред
Simple Explanation
RV 2.26.4 рдореЗрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдордгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 208786. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 2.26?
RV 2.26 refers to Rigveda Mandala 2, Sukta 26. This page includes 4 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
