SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 1 Sukta 71

Symbolic Vedic yajna fire for Agni hymns
Agni theme: sacred fire, offering, and awakened light.

Quick Facts

Mandala1
Sukta71
Mantras10
Rishiрдкрд░рд╛рд╢рд░рдГ рд╢рд╛рдХреНрддреНрдпрдГ
DevataрдЕрдЧреНрдирд┐рдГ
ChandasрддреНрд░рд┐рд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 1.71.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Sukta remembers a fatherly and ancestral friendship with Agni. The seeker asks Agni not to let old bonds, inherited sacred friendship, and wise poetic awareness fade away. Agni joins lineage, memory, and practice.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рд╕реВрдХреНрдд рдЕрдЧреНрдирд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрд┐рддреГ-рд╕рдЦрд╛ рдЬреИрд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдпрд╛рдж рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдкреБрд░рд╛рдиреА рдорд┐рддреНрд░рддрд╛, рдкрд┐рддрд╛-рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рдФрд░ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдХрд╡рд┐ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рди рдЫреВрдЯреЗред рднрд╛рд╡ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╡рдВрд╢, рд╕реНрдореГрддрд┐ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреЛ рдЬреЛрдбрд╝рддреА рд╣реИред

RV 1.71.1

Mantra 1

рдЙрдк рдкреНрд░ рдЬрд┐рдиреНрд╡рдиреНрдиреБрд╢рддреАрд░реБрд╢рдиреНрддрдВ рдкрддрд┐рдВ рди рдирд┐рддреНрдпрдВ рдЬрдирдпрдГ рд╕рдиреАрд│рд╛рдГ ред рд╕реНрд╡рд╕рд╛рд░рдГ рд╢реНрдпрд╛рд╡реАрдорд░реБрд╖реАрдордЬреБрд╖реНрд░рдЮреНрдЪрд┐рддреНрд░рдореБрдЪреНрдЫрдиреНрддреАрдореБрд╖рд╕рдВ рди рдЧрд╛рд╡рдГ реерезрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЙрдк рдкреНрд░ рдЬрд┐рдиреНрд╡рдиреНрдиреБрд╢рддреАрд░реБрд╢рдиреНрддрдВ рдкрддрд┐рдВ рди рдирд┐рддреНрдпрдВ рдЬрдирдпрдГ рд╕рдиреАрд│рд╛рдГтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

In RV 1.71.1, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЙрдк рдкреНрд░ рдЬрд┐рдиреНрд╡рдиреНрдиреБрд╢рддреАрд░реБрд╢рдиреНрддрдВ рдкрддрд┐рдВ рди рдирд┐рддреНрдпрдВ рдЬрдирдпрдГ рд╕рдиреАрд│рд╛рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.1 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.2

Mantra 2

рд╡реАрд│реБ рдЪрд┐рджреНрджреГрд│реНрд╣рд╛ рдкрд┐рддрд░реЛ рди рдЙрдХреНрдереИрд░рджреНрд░рд┐рдВ рд░реБрдЬрдиреНрдирдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕реЛ рд░рд╡реЗрдг ред рдЪрдХреНрд░реБрд░реНрджрд┐рд╡реЛ рдмреГрд╣рддреЛ рдЧрд╛рддреБрдорд╕реНрдореЗ рдЕрд╣рдГ рд╕реНрд╡рд░реНрд╡рд┐рд╡рд┐рджреБрдГ рдХреЗрддреБрдореБрд╕реНрд░рд╛рдГ реереирее

Meaning

Through тАЬрд╡реАрд│реБ рдЪрд┐рджреНрджреГрд│реНрд╣рд╛ рдкрд┐рддрд░реЛ рди рдЙрдХреНрдереИрд░рджреНрд░рд┐рдВ рд░реБрдЬрдиреНрдирдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕реЛ рд░рд╡реЗрдгтАЭ, the seeker prays to Agni to receive the hymn and make sacred speech effective. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.71.2 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

тАЬрд╡реАрд│реБ рдЪрд┐рджреНрджреГрд│реНрд╣рд╛ рдкрд┐рддрд░реЛ рди рдЙрдХреНрдереИрд░рджреНрд░рд┐рдВ рд░реБрдЬрдиреНрдирдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕реЛ рд░рд╡реЗрдгтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕реНрддреБрддрд┐-рд╡рд╛рдгреА рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рдЙрд╕реЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд╢рд╛рд▓реА рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.2 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.3

Mantra 3

рджрдзрдиреНрдиреГрддрдВ рдзрдирдпрдиреНрдирд╕реНрдп рдзреАрддрд┐рдорд╛рджрд┐рджрд░реНрдпреЛ рджрд┐рдзрд┐рд╖реНрд╡реЛ рд╡рд┐рднреГрддреНрд░рд╛рдГ ред рдЕрддреГрд╖реНрдпрдиреНрддреАрд░рдкрд╕реЛ рдпрдиреНрддреНрдпрдЪреНрдЫрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдЮреНрдЬрдиреНрдо рдкреНрд░рдпрд╕рд╛ рд╡рд░реНрдзрдпрдиреНрддреАрдГ реерейрее

Meaning

In тАЬрджрдзрдиреНрдиреГрддрдВ рдзрдирдпрдиреНрдирд╕реНрдп рдзреАрддрд┐рдорд╛рджрд┐рджрд░реНрдпреЛ рджрд┐рдзрд┐рд╖реНрд╡реЛ рд╡рд┐рднреГрддреНрд░рд╛рдГтАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.71.3 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрджрдзрдиреНрдиреГрддрдВ рдзрдирдпрдиреНрдирд╕реНрдп рдзреАрддрд┐рдорд╛рджрд┐рджрд░реНрдпреЛ рджрд┐рдзрд┐рд╖реНрд╡реЛ рд╡рд┐рднреГрддреНрд░рд╛рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.3 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.4

Mantra 4

рдордереАрджреНрдпрджреАрдВ рд╡рд┐рднреГрддреЛ рдорд╛рддрд░рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЧреГрд╣реЗрдЧреГрд╣реЗ рд╢реНрдпреЗрддреЛ рдЬреЗрдиреНрдпреЛ рднреВрддреН ред рдЖрджреАрдВ рд░рд╛рдЬреНрдЮреЗ рди рд╕рд╣реАрдпрд╕реЗ рд╕рдЪрд╛ рд╕рдиреНрдирд╛ рджреВрддреНрдпрдВ рднреГрдЧрд╡рд╛рдгреЛ рд╡рд┐рд╡рд╛рдп реерекрее

Meaning

With тАЬрдордереАрджреНрдпрджреАрдВ рд╡рд┐рднреГрддреЛ рдорд╛рддрд░рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЧреГрд╣реЗрдЧреГрд╣реЗ рд╢реНрдпреЗрддреЛ рдЬреЗрдиреНрдпреЛ рднреВрддреНтАЭ, the seeker prays to Agni to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.71.4 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдордереАрджреНрдпрджреАрдВ рд╡рд┐рднреГрддреЛ рдорд╛рддрд░рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЧреГрд╣реЗрдЧреГрд╣реЗ рд╢реНрдпреЗрддреЛ рдЬреЗрдиреНрдпреЛ рднреВрддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.71.4 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.5

Mantra 5

рдорд╣реЗ рдпрддреНрдкрд┐рддреНрд░ рдИрдВ рд░рд╕рдВ рджрд┐рд╡реЗ рдХрд░рд╡ рддреНрд╕рд░рддреНрдкреГрд╢рдиреНрдпрд╢реНрдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдиреН ред рд╕реГрдЬрджрд╕реНрддрд╛ рдзреГрд╖рддрд╛ рджрд┐рджреНрдпреБрдорд╕реНрдореИ рд╕реНрд╡рд╛рдпрд╛рдВ рджреЗрд╡реЛ рджреБрд╣рд┐рддрд░рд┐ рддреНрд╡рд┐рд╖рд┐рдВ рдзрд╛рддреН реерелрее

Meaning

Here, through тАЬрдорд╣реЗ рдпрддреНрдкрд┐рддреНрд░ рдИрдВ рд░рд╕рдВ рджрд┐рд╡реЗ рдХрд░рд╡ рддреНрд╕рд░рддреНрдкреГрд╢рдиреНрдпрд╢реНрдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдиреНтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.71.5 should be read as part of Sukta 71's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдорд╣реЗ рдпрддреНрдкрд┐рддреНрд░ рдИрдВ рд░рд╕рдВ рджрд┐рд╡реЗ рдХрд░рд╡ рддреНрд╕рд░рддреНрдкреГрд╢рдиреНрдпрд╢реНрдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.5 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.6

Mantra 6

рд╕реНрд╡ рдЖ рдпрд╕реНрддреБрднреНрдпрдВ рджрдо рдЖ рд╡рд┐рднрд╛рддрд┐ рдирдореЛ рд╡рд╛ рджрд╛рд╢рд╛рджреБрд╢рддреЛ рдЕрдиреБ рджреНрдпреВрдиреН ред рд╡рд░реНрдзреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╡рдпреЛ рдЕрд╕реНрдп рджреНрд╡рд┐рдмрд░реНрд╣рд╛ рдпрд╛рд╕рджреНрд░рд╛рдпрд╛ рд╕рд░рдердВ рдпрдВ рдЬреБрдирд╛рд╕рд┐ рееремрее

Meaning

Read in context, through тАЬрд╕реНрд╡ рдЖ рдпрд╕реНрддреБрднреНрдпрдВ рджрдо рдЖ рд╡рд┐рднрд╛рддрд┐ рдирдореЛ рд╡рд╛ рджрд╛рд╢рд╛рджреБрд╢рддреЛ рдЕрдиреБ рджреНрдпреВрдиреНтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

In RV 1.71.6, sacred speech, offering, and the movement between offering and divine response stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрд╕реНрд╡ рдЖ рдпрд╕реНрддреБрднреНрдпрдВ рджрдо рдЖ рд╡рд┐рднрд╛рддрд┐ рдирдореЛ рд╡рд╛ рджрд╛рд╢рд╛рджреБрд╢рддреЛ рдЕрдиреБ рджреНрдпреВрдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.6 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.7

Mantra 7

рдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЕрднрд┐ рдкреГрдХреНрд╖рдГ рд╕рдЪрдиреНрддреЗ рд╕рдореБрджреНрд░рдВ рди рд╕реНрд░рд╡рддрдГ рд╕рдкреНрдд рдпрд╣реНрд╡реАрдГ ред рди рдЬрд╛рдорд┐рднрд┐рд░реНрд╡рд┐ рдЪрд┐рдХрд┐рддреЗ рд╡рдпреЛ рдиреЛ рд╡рд┐рджрд╛ рджреЗрд╡реЗрд╖реБ рдкреНрд░рдорддрд┐рдВ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдиреН рееренрее

Meaning

Through тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЕрднрд┐ рдкреГрдХреНрд╖рдГ рд╕рдЪрдиреНрддреЗ рд╕рдореБрджреНрд░рдВ рди рд╕реНрд░рд╡рддрдГ рд╕рдкреНрдд рдпрд╣реНрд╡реАрдГтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.71.7 adds one step to the Sukta's movement, keeping the movement between offering and divine response tied to yajna and the invoked presence of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЕрднрд┐ рдкреГрдХреНрд╖рдГ рд╕рдЪрдиреНрддреЗ рд╕рдореБрджреНрд░рдВ рди рд╕реНрд░рд╡рддрдГ рд╕рдкреНрдд рдпрд╣реНрд╡реАрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.7 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.8

Mantra 8

рдЖ рдпрджрд┐рд╖реЗ рдиреГрдкрддрд┐рдВ рддреЗрдЬ рдЖрдирдЯреН рдЫреБрдЪрд┐ рд░реЗрддреЛ рдирд┐рд╖рд┐рдХреНрддрдВ рджреНрдпреМрд░рднреАрдХреЗ ред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рд╢рд░реНрдзрдордирд╡рджреНрдпрдВ рдпреБрд╡рд╛рдирдВ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрдВ рдЬрдирдпрддреНрд╕реВрджрдпрдЪреНрдЪ реереорее

Meaning

In тАЬрдЖ рдпрджрд┐рд╖реЗ рдиреГрдкрддрд┐рдВ рддреЗрдЬ рдЖрдирдЯреН рдЫреБрдЪрд┐ рд░реЗрддреЛ рдирд┐рд╖рд┐рдХреНрддрдВ рджреНрдпреМрд░рднреАрдХреЗтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.71.8 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЖ рдпрджрд┐рд╖реЗ рдиреГрдкрддрд┐рдВ рддреЗрдЬ рдЖрдирдЯреН рдЫреБрдЪрд┐ рд░реЗрддреЛ рдирд┐рд╖рд┐рдХреНрддрдВ рджреНрдпреМрд░рднреАрдХреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.8 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.9

Mantra 9

рдордиреЛ рди рдпреЛрд╜рдзреНрд╡рдирдГ рд╕рджреНрдп рдПрддреНрдпреЗрдХрдГ рд╕рддреНрд░рд╛ рд╕реВрд░реЛ рд╡рд╕реНрд╡ рдИрд╢реЗ ред рд░рд╛рдЬрд╛рдирд╛ рдорд┐рддреНрд░рд╛рд╡рд░реБрдгрд╛ рд╕реБрдкрд╛рдгреА рдЧреЛрд╖реБ рдкреНрд░рд┐рдпрдордореГрддрдВ рд░рдХреНрд╖рдорд╛рдгрд╛ реерепрее

Meaning

With тАЬрдордиреЛ рди рдпреЛрд╜рдзреНрд╡рдирдГ рд╕рджреНрдп рдПрддреНрдпреЗрдХрдГ рд╕рддреНрд░рд╛ рд╕реВрд░реЛ рд╡рд╕реНрд╡ рдИрд╢реЗтАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

RV 1.71.9 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдордиреЛ рди рдпреЛрд╜рдзреНрд╡рдирдГ рд╕рджреНрдп рдПрддреНрдпреЗрдХрдГ рд╕рддреНрд░рд╛ рд╕реВрд░реЛ рд╡рд╕реНрд╡ рдИрд╢реЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.9 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.71.10

Mantra 10

рдорд╛ рдиреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╕рдЦреНрдпрд╛ рдкрд┐рддреНрд░реНрдпрд╛рдгрд┐ рдкреНрд░ рдорд░реНрд╖рд┐рд╖реНрдард╛ рдЕрднрд┐ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдХрд╡рд┐рдГ рд╕рдиреН ред рдирднреЛ рди рд░реВрдкрдВ рдЬрд░рд┐рдорд╛ рдорд┐рдирд╛рддрд┐ рдкреБрд░рд╛ рддрд╕реНрдпрд╛ рдЕрднрд┐рд╢рд╕реНрддреЗрд░рдзреАрд╣рд┐ реерезрежрее

Meaning

Here, through тАЬрдорд╛ рдиреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╕рдЦреНрдпрд╛ рдкрд┐рддреНрд░реНрдпрд╛рдгрд┐ рдкреНрд░ рдорд░реНрд╖рд┐рд╖реНрдард╛ рдЕрднрд┐ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдХрд╡рд┐рдГ рд╕рдиреНтАЭ, the seeker prays to Agni to give protection, auspiciousness, and well-being. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.71.10 should be read as part of Sukta 71's sequence. Its main emphasis is the movement between offering and divine response, expressed through praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдорд╛ рдиреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рд╕рдЦреНрдпрд╛ рдкрд┐рддреНрд░реНрдпрд╛рдгрд┐ рдкреНрд░ рдорд░реНрд╖рд┐рд╖реНрдард╛ рдЕрднрд┐ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдХрд╡рд┐рдГ рд╕рдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.71.10 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 207712. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 1.71?

RV 1.71 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 71. This page includes 10 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.