SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 1 Sukta 185

Symbolic cosmic sky for Vishvedevas hymns
Vishvedevas theme: harmony, wide blessing, and cosmic order.

Quick Facts

Mandala1
Sukta185
Mantras11
RishiрдЕрдЧрд╕реНрддреНрдпреЛ рдореИрддреНрд░рд╛рд╡рд░реБрдгрд┐рдГ
DevataрджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ
ChandasрддреНрд░рд┐рд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 1.185.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Heaven-and-Earth Sukta asks about the origin, order, and vast sustaining power of the two worlds. The seeker looks at them with a seerтАЩs question and asks for stability, protection, nourishment, and a felt sense of cosmic order.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛-рдкреГрдерд┐рд╡реА рд╕реВрдХреНрдд рдкреГрдереНрд╡реА рдФрд░ рдЖрдХрд╛рд╢ рдХреА рдЙрддреНрдкрддреНрддрд┐, рдХреНрд░рдо рдФрд░ рд╡реНрдпрд╛рдкрдХ рдзрд╛рд░рдг-рд╢рдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдкреНрд░рд╢реНрди рдЙрдард╛рддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдЗрди рджреЛрдиреЛрдВ рдХреЛ рдХрд╡рд┐-рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЙрдирд╕реЗ рд╕реНрдерд┐рд░рддрд╛, рд╕рдВрд░рдХреНрд╖рдг, рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рд╡рд┐рд╢реНрд╡-рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.1

Mantra 1

рдХрддрд░рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рд╛ рдХрддрд░рд╛рдкрд░рд╛рдпреЛрдГ рдХрдерд╛ рдЬрд╛рддреЗ рдХрд╡рдпрдГ рдХреЛ рд╡рд┐ рд╡реЗрдж ред рд╡рд┐рд╢реНрд╡рдВ рддреНрдордирд╛ рдмрд┐рднреГрддреЛ рдпрджреНрдз рдирд╛рдо рд╡рд┐ рд╡рд░реНрддреЗрддреЗ рдЕрд╣рдиреА рдЪрдХреНрд░рд┐рдпреЗрд╡ реерезрее

Meaning

In тАЬрдХрддрд░рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рд╛ рдХрддрд░рд╛рдкрд░рд╛рдпреЛрдГ рдХрдерд╛ рдЬрд╛рддреЗ рдХрд╡рдпрдГ рдХреЛ рд╡рд┐ рд╡реЗрджтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.1 should be read as part of Sukta 185's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдХрддрд░рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рд╛ рдХрддрд░рд╛рдкрд░рд╛рдпреЛрдГ рдХрдерд╛ рдЬрд╛рддреЗ рдХрд╡рдпрдГ рдХреЛ рд╡рд┐ рд╡реЗрджтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.1 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.2

Mantra 2

рднреВрд░рд┐рдВ рджреНрд╡реЗ рдЕрдЪрд░рдиреНрддреА рдЪрд░рдиреНрддрдВ рдкрджреНрд╡рдиреНрддрдВ рдЧрд░реНрднрдордкрджреА рджрдзрд╛рддреЗ ред рдирд┐рддреНрдпрдВ рди рд╕реВрдиреБрдВ рдкрд┐рддреНрд░реЛрд░реБрдкрд╕реНрдереЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН реереирее

Meaning

With тАЬрднреВрд░рд┐рдВ рджреНрд╡реЗ рдЕрдЪрд░рдиреНрддреА рдЪрд░рдиреНрддрдВ рдкрджреНрд╡рдиреНрддрдВ рдЧрд░реНрднрдордкрджреА рджрдзрд╛рддреЗтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

In RV 1.185.2, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрднреВрд░рд┐рдВ рджреНрд╡реЗ рдЕрдЪрд░рдиреНрддреА рдЪрд░рдиреНрддрдВ рдкрджреНрд╡рдиреНрддрдВ рдЧрд░реНрднрдордкрджреА рджрдзрд╛рддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.2 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.3

Mantra 3

рдЕрдиреЗрд╣реЛ рджрд╛рддреНрд░рдорджрд┐рддреЗрд░рдирд░реНрд╡рдВ рд╣реБрд╡реЗ рд╕реНрд╡рд░реНрд╡рджрд╡рдзрдВ рдирдорд╕реНрд╡рддреН ред рддрджреНрд░реЛрджрд╕реА рдЬрдирдпрддрдВ рдЬрд░рд┐рддреНрд░реЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН реерейрее

Meaning

Here, through тАЬрдЕрдиреЗрд╣реЛ рджрд╛рддреНрд░рдорджрд┐рддреЗрд░рдирд░реНрд╡рдВ рд╣реБрд╡реЗ рд╕реНрд╡рд░реНрд╡рджрд╡рдзрдВ рдирдорд╕реНрд╡рддреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.3 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдЕрдиреЗрд╣реЛ рджрд╛рддреНрд░рдорджрд┐рддреЗрд░рдирд░реНрд╡рдВ рд╣реБрд╡реЗ рд╕реНрд╡рд░реНрд╡рджрд╡рдзрдВ рдирдорд╕реНрд╡рддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.3 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.4

Mantra 4

рдЕрддрдкреНрдпрдорд╛рдиреЗ рдЕрд╡рд╕рд╛рд╡рдиреНрддреА рдЕрдиреБ рд╖реНрдпрд╛рдо рд░реЛрджрд╕реА рджреЗрд╡рдкреБрддреНрд░реЗ ред рдЙрднреЗ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдореБрднрдпреЗрднрд┐рд░рд╣реНрдирд╛рдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН реерекрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЕрддрдкреНрдпрдорд╛рдиреЗ рдЕрд╡рд╕рд╛рд╡рдиреНрддреА рдЕрдиреБ рд╖реНрдпрд╛рдо рд░реЛрджрд╕реА рджреЗрд╡рдкреБрддреНрд░реЗтАЭ, the seeker prays to the divine power to give protection, auspiciousness, and well-being. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.4 is simple but layered: it speaks as prayer to рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЕрддрдкреНрдпрдорд╛рдиреЗ рдЕрд╡рд╕рд╛рд╡рдиреНрддреА рдЕрдиреБ рд╖реНрдпрд╛рдо рд░реЛрджрд╕реА рджреЗрд╡рдкреБрддреНрд░реЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.4 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.5

Mantra 5

рд╕рдВрдЧрдЪреНрдЫрдорд╛рдиреЗ рдпреБрд╡рддреА рд╕рдордиреНрддреЗ рд╕реНрд╡рд╕рд╛рд░рд╛ рдЬрд╛рдореА рдкрд┐рддреНрд░реЛрд░реБрдкрд╕реНрдереЗ ред рдЕрднрд┐рдЬрд┐рдШреНрд░рдиреНрддреА рднреБрд╡рдирд╕реНрдп рдирд╛рднрд┐рдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН реерелрее

Meaning

Through тАЬрд╕рдВрдЧрдЪреНрдЫрдорд╛рдиреЗ рдпреБрд╡рддреА рд╕рдордиреНрддреЗ рд╕реНрд╡рд╕рд╛рд░рд╛ рдЬрд╛рдореА рдкрд┐рддреНрд░реЛрд░реБрдкрд╕реНрдереЗтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.5 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

тАЬрд╕рдВрдЧрдЪреНрдЫрдорд╛рдиреЗ рдпреБрд╡рддреА рд╕рдордиреНрддреЗ рд╕реНрд╡рд╕рд╛рд░рд╛ рдЬрд╛рдореА рдкрд┐рддреНрд░реЛрд░реБрдкрд╕реНрдереЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.185.5 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.6

Mantra 6

рдЙрд░реНрд╡реА рд╕рджреНрдордиреА рдмреГрд╣рддреА рдЛрддреЗрди рд╣реБрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╡рд╕рд╛ рдЬрдирд┐рддреНрд░реА ред рджрдзрд╛рддреЗ рдпреЗ рдЕрдореГрддрдВ рд╕реБрдкреНрд░рддреАрдХреЗ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН рееремрее

Meaning

In тАЬрдЙрд░реНрд╡реА рд╕рджреНрдордиреА рдмреГрд╣рддреА рдЛрддреЗрди рд╣реБрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╡рд╕рд╛ рдЬрдирд┐рддреНрд░реАтАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

RV 1.185.6 should be read as part of Sukta 185's sequence. Its main emphasis is rita, truth, and disciplined order, expressed through praise of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЙрд░реНрд╡реА рд╕рджреНрдордиреА рдмреГрд╣рддреА рдЛрддреЗрди рд╣реБрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╡рд╕рд╛ рдЬрдирд┐рддреНрд░реАтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.6 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдЛрдд, рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдиреБрд╢рд╛рд╕рд┐рдд рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.7

Mantra 7

рдЙрд░реНрд╡реА рдкреГрдереНрд╡реА рдмрд╣реБрд▓реЗ рджреВрд░реЗрдЕрдиреНрддреЗ рдЙрдк рдмреНрд░реБрд╡реЗ рдирдорд╕рд╛ рдпрдЬреНрдЮреЗ рдЕрд╕реНрдорд┐рдиреН ред рджрдзрд╛рддреЗ рдпреЗ рд╕реБрднрдЧреЗ рд╕реБрдкреНрд░рддреВрд░реНрддреА рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН рееренрее

Meaning

With тАЬрдЙрд░реНрд╡реА рдкреГрдереНрд╡реА рдмрд╣реБрд▓реЗ рджреВрд░реЗрдЕрдиреНрддреЗ рдЙрдк рдмреНрд░реБрд╡реЗ рдирдорд╕рд╛ рдпрдЬреНрдЮреЗ рдЕрд╕реНрдорд┐рдиреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

In RV 1.185.7, sacred speech, offering, and the movement between offering and divine response stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЙрд░реНрд╡реА рдкреГрдереНрд╡реА рдмрд╣реБрд▓реЗ рджреВрд░реЗрдЕрдиреНрддреЗ рдЙрдк рдмреНрд░реБрд╡реЗ рдирдорд╕рд╛ рдпрдЬреНрдЮреЗ рдЕрд╕реНрдорд┐рдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.7 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.8

Mantra 8

рджреЗрд╡рд╛рдиреНрд╡рд╛ рдпрдЪреНрдЪрдХреГрдорд╛ рдХрдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдЧрдГ рд╕рдЦрд╛рдпрдВ рд╡рд╛ рд╕рджрдорд┐рдЬреНрдЬрд╛рд╕реНрдкрддрд┐рдВ рд╡рд╛ ред рдЗрдпрдВ рдзреАрд░реНрднреВрдпрд╛ рдЕрд╡рдпрд╛рдирдореЗрд╖рд╛рдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛ рд░рдХреНрд╖рддрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдиреЛ рдЕрднреНрд╡рд╛рддреН реереорее

Meaning

Here, through тАЬрджреЗрд╡рд╛рдиреНрд╡рд╛ рдпрдЪреНрдЪрдХреГрдорд╛ рдХрдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдЧрдГ рд╕рдЦрд╛рдпрдВ рд╡рд╛ рд╕рджрдорд┐рдЬреНрдЬрд╛рд╕реНрдкрддрд┐рдВ рд╡рд╛тАЭ, the seeker prays to the divine power to give protection, auspiciousness, and well-being. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.8 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрджреЗрд╡рд╛рдиреНрд╡рд╛ рдпрдЪреНрдЪрдХреГрдорд╛ рдХрдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдЧрдГ рд╕рдЦрд╛рдпрдВ рд╡рд╛ рд╕рджрдорд┐рдЬреНрдЬрд╛рд╕реНрдкрддрд┐рдВ рд╡рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.8 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.9

Mantra 9

рдЙрднрд╛ рд╢рдВрд╕рд╛ рдирд░реНрдпрд╛ рдорд╛рдорд╡рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдореБрднреЗ рдорд╛рдореВрддреА рдЕрд╡рд╕рд╛ рд╕рдЪреЗрддрд╛рдореН ред рднреВрд░рд┐ рдЪрд┐рджрд░реНрдпрдГ рд╕реБрджрд╛рд╕реНрддрд░рд╛рдпреЗрд╖рд╛ рдорджрдиреНрдд рдЗрд╖рдпреЗрдо рджреЗрд╡рд╛рдГ реерепрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЙрднрд╛ рд╢рдВрд╕рд╛ рдирд░реНрдпрд╛ рдорд╛рдорд╡рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдореБрднреЗ рдорд╛рдореВрддреА рдЕрд╡рд╕рд╛ рд╕рдЪреЗрддрд╛рдореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to give protection, auspiciousness, and well-being. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.9 is simple but layered: it speaks as prayer to рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЙрднрд╛ рд╢рдВрд╕рд╛ рдирд░реНрдпрд╛ рдорд╛рдорд╡рд┐рд╖реНрдЯрд╛рдореБрднреЗ рдорд╛рдореВрддреА рдЕрд╡рд╕рд╛ рд╕рдЪреЗрддрд╛рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.9 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.10

Mantra 10

рдЛрддрдВ рджрд┐рд╡реЗ рддрджрд╡реЛрдЪрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рдЕрднрд┐рд╢реНрд░рд╛рд╡рд╛рдп рдкреНрд░рдердордВ рд╕реБрдореЗрдзрд╛рдГ ред рдкрд╛рддрд╛рдорд╡рджреНрдпрд╛рджреНрджреБрд░рд┐рддрд╛рджрднреАрдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдорд╛рддрд╛ рдЪ рд░рдХреНрд╖рддрд╛рдорд╡реЛрднрд┐рдГ реерезрежрее

Meaning

Through тАЬрдЛрддрдВ рджрд┐рд╡реЗ рддрджрд╡реЛрдЪрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рдЕрднрд┐рд╢реНрд░рд╛рд╡рд╛рдп рдкреНрд░рдердордВ рд╕реБрдореЗрдзрд╛рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to illumine intelligence, right order, and disciplined action. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

RV 1.185.10 keeps rita, truth, and disciplined order connected with the worship of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

тАЬрдЛрддрдВ рджрд┐рд╡реЗ рддрджрд╡реЛрдЪрдВ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рдЕрднрд┐рд╢реНрд░рд╛рд╡рд╛рдп рдкреНрд░рдердордВ рд╕реБрдореЗрдзрд╛рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдмреБрджреНрдзрд┐, рдЛрдд рдФрд░ рд╕рд╣реА рдХрд░реНрдо-рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.10 рдореЗрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдЛрдд, рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдиреБрд╢рд╛рд╕рд┐рдд рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.185.11

Mantra 11

рдЗрджрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рд╕рддреНрдпрдорд╕реНрддреБ рдкрд┐рддрд░реНрдорд╛рддрд░реНрдпрджрд┐рд╣реЛрдкрдмреНрд░реБрд╡реЗ рд╡рд╛рдореН ред рднреВрддрдВ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдорд╡рдореЗ рдЕрд╡реЛрднрд┐рд░реНрд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдореЗрд╖рдВ рд╡реГрдЬрдирдВ рдЬреАрд░рджрд╛рдиреБрдореН реерезрезрее

Meaning

In тАЬрдЗрджрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рд╕рддреНрдпрдорд╕реНрддреБ рдкрд┐рддрд░реНрдорд╛рддрд░реНрдпрджрд┐рд╣реЛрдкрдмреНрд░реБрд╡реЗ рд╡рд╛рдореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to give protection, auspiciousness, and well-being. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.185.11 should be read as part of Sukta 185's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЗрджрдВ рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реА рд╕рддреНрдпрдорд╕реНрддреБ рдкрд┐рддрд░реНрдорд╛рддрд░реНрдпрджрд┐рд╣реЛрдкрдмреНрд░реБрд╡реЗ рд╡рд╛рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.185.11 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпреМ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 402616. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 1.185?

RV 1.185 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 185. This page includes 11 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.