SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 1 Sukta 161

Symbolic artisan chariot wheel for Ribhu hymns
Ribhu theme: craft, transformation, and sacred skill.

Quick Facts

Mandala1
Sukta161
Mantras14
RishiрджреАрд░реНрдШрддрдорд╛ рдФрдЪрдереНрдпрдГ
DevataрдЛрднрд╡рдГ
ChandasрдЬрдЧрддреА, резрек рддреНрд░рд┐рд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 1.161.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Ribhu Sukta begins with questions and moves through divine craft, messenger-like action, making, and the divine path. The Ribhus represent subtle intelligence and skillful work that can make ordinary material beautiful, useful, and fit for the devas.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рдЛрднреБ рд╕реВрдХреНрдд рдкреНрд░рд╢реНрдиреЛрдВ рд╕реЗ рд╢реБрд░реВ рд╣реЛрдХрд░ рджрд┐рд╡реНрдп рдХрд╛рд░реАрдЧрд░реА, рджреВрддрднрд╛рд╡, рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг-рдХреМрд╢рд▓ рдФрд░ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рдХреА рдУрд░ рдмрдврд╝рддрд╛ рд╣реИред рдЛрднреБ рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд╡рд╕реНрддреБ рдХреЛ рд╕реБрдВрджрд░, рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рдФрд░ рджреЗрд╡рдпреЛрдЧреНрдп рдмрдирд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдХрд░реНрдо-рдХреБрд╢рд▓рддрд╛ рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред

RV 1.161.1

Mantra 1

рдХрд┐рдореБ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдардГ рдХрд┐рдВ рдпрд╡рд┐рд╖реНрдареЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреНрдХрд┐рдореАрдпрддреЗ рджреВрддреНрдпрдВ рдХрджреНрдпрджреВрдЪрд┐рдо ред рди рдирд┐рдиреНрджрд┐рдо рдЪрдорд╕рдВ рдпреЛ рдорд╣рд╛рдХреБрд▓реЛрд╜рдЧреНрдиреЗ рднреНрд░рд╛рддрд░реНрджреНрд░реБрдг рдЗрджреНрднреВрддрд┐рдореВрджрд┐рдо реерезрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдХрд┐рдореБ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдардГ рдХрд┐рдВ рдпрд╡рд┐рд╖реНрдареЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреНрдХрд┐рдореАрдпрддреЗ рджреВрддреНрдпрдВ рдХрджреНрдпрджреВрдЪрд┐рдотАЭ, the seeker prays to the divine power to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

In RV 1.161.1, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдХрд┐рдореБ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдардГ рдХрд┐рдВ рдпрд╡рд┐рд╖реНрдареЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреНрдХрд┐рдореАрдпрддреЗ рджреВрддреНрдпрдВ рдХрджреНрдпрджреВрдЪрд┐рдотАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.1 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.2

Mantra 2

рдПрдХрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдЪрддреБрд░рдГ рдХреГрдгреЛрддрди рддрджреНрд╡реЛ рджреЗрд╡рд╛ рдЕрдмреНрд░реБрд╡рдиреНрддрджреНрд╡ рдЖрдЧрдордореН ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛ рдпрджреНрдпреЗрд╡рд╛ рдХрд░рд┐рд╖реНрдпрде рд╕рд╛рдХрдВ рджреЗрд╡реИрд░реНрдпрдЬреНрдЮрд┐рдпрд╛рд╕реЛ рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрде реереирее

Meaning

Through тАЬрдПрдХрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдЪрддреБрд░рдГ рдХреГрдгреЛрддрди рддрджреНрд╡реЛ рджреЗрд╡рд╛ рдЕрдмреНрд░реБрд╡рдиреНрддрджреНрд╡ рдЖрдЧрдордореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.161.2 adds one step to the Sukta's movement, keeping the movement between offering and divine response tied to yajna and the invoked presence of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

тАЬрдПрдХрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдЪрддреБрд░рдГ рдХреГрдгреЛрддрди рддрджреНрд╡реЛ рджреЗрд╡рд╛ рдЕрдмреНрд░реБрд╡рдиреНрддрджреНрд╡ рдЖрдЧрдордореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.2 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдЛрднрд╡рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.3

Mantra 3

рдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рджреВрддрдВ рдкреНрд░рддрд┐ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрддрдирд╛рд╢реНрд╡рдГ рдХрд░реНрддреНрд╡реЛ рд░рде рдЙрддреЗрд╣ рдХрд░реНрддреНрд╡рдГ ред рдзреЗрдиреБрдГ рдХрд░реНрддреНрд╡рд╛ рдпреБрд╡рд╢рд╛ рдХрд░реНрддреНрд╡рд╛ рджреНрд╡рд╛ рддрд╛рдирд┐ рднреНрд░рд╛рддрд░рдиреБ рд╡рдГ рдХреГрддреНрд╡реНрдпреЗрдорд╕рд┐ реерейрее

Meaning

In тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рджреВрддрдВ рдкреНрд░рддрд┐ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрддрдирд╛рд╢реНрд╡рдГ рдХрд░реНрддреНрд╡реЛ рд░рде рдЙрддреЗрд╣ рдХрд░реНрддреНрд╡рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.161.3 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЛрднрд╡рдГ, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЕрдЧреНрдирд┐рдВ рджреВрддрдВ рдкреНрд░рддрд┐ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрддрдирд╛рд╢реНрд╡рдГ рдХрд░реНрддреНрд╡реЛ рд░рде рдЙрддреЗрд╣ рдХрд░реНрддреНрд╡рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.3 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.4

Mantra 4

рдЪрдХреГрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрдд рдХреНрд╡реЗрджрднреВрджреНрдпрдГ рд╕реНрдп рджреВрддреЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреН ред рдпрджрд╛рд╡рд╛рдЦреНрдпрдЪреНрдЪрдорд╕рд╛рдЮреНрдЪрддреБрд░рдГ рдХреГрддрд╛рдирд╛рджрд┐рддреНрддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рдЧреНрдирд╛рд╕реНрд╡рдиреНрддрд░реНрдиреНрдпрд╛рдирдЬреЗ реерекрее

Meaning

With тАЬрдЪрдХреГрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрдд рдХреНрд╡реЗрджрднреВрджреНрдпрдГ рд╕реНрдп рджреВрддреЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.4 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЛрднрд╡рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЪрдХреГрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрдд рдХреНрд╡реЗрджрднреВрджреНрдпрдГ рд╕реНрдп рджреВрддреЛ рди рдЖрдЬрдЧрдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.161.4 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.5

Mantra 5

рд╣рдирд╛рдореИрдирд╛рдБ рдЗрддрд┐ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрдЪреНрдЪрдорд╕рдВ рдпреЗ рджреЗрд╡рдкрд╛рдирдордирд┐рдиреНрджрд┐рд╖реБрдГ ред рдЕрдиреНрдпрд╛ рдирд╛рдорд╛рдирд┐ рдХреГрдгреНрд╡рддреЗ рд╕реБрддреЗ рд╕рдЪрд╛рдБ рдЕрдиреНрдпреИрд░реЗрдирд╛рдиреНрдХрдиреНрдпрд╛ рдирд╛рдорднрд┐ рд╕реНрдкрд░рддреН реерелрее

Meaning

Here, through тАЬрд╣рдирд╛рдореИрдирд╛рдБ рдЗрддрд┐ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрдЪреНрдЪрдорд╕рдВ рдпреЗ рджреЗрд╡рдкрд╛рдирдордирд┐рдиреНрджрд┐рд╖реБрдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.5 should be read as part of Sukta 161's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрд╣рдирд╛рдореИрдирд╛рдБ рдЗрддрд┐ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рдпрджрдмреНрд░рд╡реАрдЪреНрдЪрдорд╕рдВ рдпреЗ рджреЗрд╡рдкрд╛рдирдордирд┐рдиреНрджрд┐рд╖реБрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.5 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЛрднрд╡рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.6

Mantra 6

рдЗрдиреНрджреНрд░реЛ рд╣рд░реА рдпреБрдпреБрдЬреЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдирд╛ рд░рдердВ рдмреГрд╣рд╕реНрдкрддрд┐рд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд░реВрдкрд╛рдореБрдкрд╛рдЬрдд ред рдЛрднреБрд░реНрд╡рд┐рднреНрд╡рд╛ рд╡рд╛рдЬреЛ рджреЗрд╡рд╛рдБ рдЕрдЧрдЪреНрдЫрдд рд╕реНрд╡рдкрд╕реЛ рдпрдЬреНрдЮрд┐рдпрдВ рднрд╛рдЧрдореИрддрди рееремрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЗрдиреНрджреНрд░реЛ рд╣рд░реА рдпреБрдпреБрдЬреЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдирд╛ рд░рдердВ рдмреГрд╣рд╕реНрдкрддрд┐рд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд░реВрдкрд╛рдореБрдкрд╛рдЬрддтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The emphasis here is swift help, healing, and auspicious movement.

Study Note

In RV 1.161.6, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЗрдиреНрджреНрд░реЛ рд╣рд░реА рдпреБрдпреБрдЬреЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдирд╛ рд░рдердВ рдмреГрд╣рд╕реНрдкрддрд┐рд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд░реВрдкрд╛рдореБрдкрд╛рдЬрддтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╢реАрдШреНрд░ рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛, рдЙрдкрдЪрд╛рд░ рдФрд░ рдордВрдЧрд▓рдХрд╛рд░реА рдЧрддрд┐ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.6 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.7

Mantra 7

рдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордгреЛ рдЧрд╛рдорд░рд┐рдгреАрдд рдзреАрддрд┐рднрд┐рд░реНрдпрд╛ рдЬрд░рдиреНрддрд╛ рдпреБрд╡рд╢рд╛ рддрд╛рдХреГрдгреЛрддрди ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛ рдЕрд╢реНрд╡рд╛рджрд╢реНрд╡рдорддрдХреНрд╖рдд рдпреБрдХреНрддреНрд╡рд╛ рд░рдердореБрдк рджреЗрд╡рд╛рдБ рдЕрдпрд╛рддрди рееренрее

Meaning

Through тАЬрдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордгреЛ рдЧрд╛рдорд░рд┐рдгреАрдд рдзреАрддрд┐рднрд┐рд░реНрдпрд╛ рдЬрд░рдиреНрддрд╛ рдпреБрд╡рд╢рд╛ рддрд╛рдХреГрдгреЛрддрдитАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.7 adds one step to the Sukta's movement, keeping nourishment, strength, and useful prosperity tied to yajna and the invoked presence of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

тАЬрдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордгреЛ рдЧрд╛рдорд░рд┐рдгреАрдд рдзреАрддрд┐рднрд┐рд░реНрдпрд╛ рдЬрд░рдиреНрддрд╛ рдпреБрд╡рд╢рд╛ рддрд╛рдХреГрдгреЛрддрдитАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.7 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдЛрднрд╡рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.8

Mantra 8

рдЗрджрдореБрджрдХрдВ рдкрд┐рдмрддреЗрддреНрдпрдмреНрд░рд╡реАрддрдиреЗрджрдВ рд╡рд╛ рдШрд╛ рдкрд┐рдмрддрд╛ рдореБрдЮреНрдЬрдиреЗрдЬрдирдореН ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛ рдпрджрд┐ рддрдиреНрдиреЗрд╡ рд╣рд░реНрдпрде рддреГрддреАрдпреЗ рдШрд╛ рд╕рд╡рдиреЗ рдорд╛рджрдпрд╛рдзреНрд╡реИ реереорее

Meaning

In тАЬрдЗрджрдореБрджрдХрдВ рдкрд┐рдмрддреЗрддреНрдпрдмреНрд░рд╡реАрддрдиреЗрджрдВ рд╡рд╛ рдШрд╛ рдкрд┐рдмрддрд╛ рдореБрдЮреНрдЬрдиреЗрдЬрдирдореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to accept the Soma or honey-like joy and awaken fresh energy within the seeker. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.8 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЛрднрд╡рдГ, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЗрджрдореБрджрдХрдВ рдкрд┐рдмрддреЗрддреНрдпрдмреНрд░рд╡реАрддрдиреЗрджрдВ рд╡рд╛ рдШрд╛ рдкрд┐рдмрддрд╛ рдореБрдЮреНрдЬрдиреЗрдЬрдирдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕реЛрдо/рдордзреБ рд░реВрдк рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирдИ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.8 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.9

Mantra 9

рдЖрдкреЛ рднреВрдпрд┐рд╖реНрдард╛ рдЗрддреНрдпреЗрдХреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрджрдЧреНрдирд┐рд░реНрднреВрдпрд┐рд╖реНрда рдЗрддреНрдпрдиреНрдпреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрддреН ред рд╡рдзрд░реНрдпрдиреНрддреАрдВ рдмрд╣реБрднреНрдпрдГ рдкреНрд░реИрдХреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрджреГрддрд╛ рд╡рджрдиреНрддрд╢реНрдЪрдорд╕рд╛рдБ рдЕрдкрд┐рдВрд╢рдд реерепрее

Meaning

With тАЬрдЖрдкреЛ рднреВрдпрд┐рд╖реНрдард╛ рдЗрддреНрдпреЗрдХреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрджрдЧреНрдирд┐рд░реНрднреВрдпрд┐рд╖реНрда рдЗрддреНрдпрдиреНрдпреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрддреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.9 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЛрднрд╡рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЖрдкреЛ рднреВрдпрд┐рд╖реНрдард╛ рдЗрддреНрдпреЗрдХреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрджрдЧреНрдирд┐рд░реНрднреВрдпрд┐рд╖реНрда рдЗрддреНрдпрдиреНрдпреЛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.161.9 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.10

Mantra 10

рд╢реНрд░реЛрдгрд╛рдореЗрдХ рдЙрджрдХрдВ рдЧрд╛рдорд╡рд╛рдЬрддрд┐ рдорд╛рдВрд╕рдореЗрдХрдГ рдкрд┐рдВрд╢рддрд┐ рд╕реВрдирдпрд╛рднреГрддрдореН ред рдЖ рдирд┐рдореНрд░реБрдЪрдГ рд╢рдХреГрджреЗрдХреЛ рдЕрдкрд╛рднрд░рддреНрдХрд┐рдВ рд╕реНрд╡рд┐рддреНрдкреБрддреНрд░реЗрднреНрдпрдГ рдкрд┐рддрд░рд╛ рдЙрдкрд╛рд╡рддреБрдГ реерезрежрее

Meaning

Here, through тАЬрд╢реНрд░реЛрдгрд╛рдореЗрдХ рдЙрджрдХрдВ рдЧрд╛рдорд╡рд╛рдЬрддрд┐ рдорд╛рдВрд╕рдореЗрдХрдГ рдкрд┐рдВрд╢рддрд┐ рд╕реВрдирдпрд╛рднреГрддрдореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

RV 1.161.10 should be read as part of Sukta 161's sequence. Its main emphasis is nourishment, strength, and useful prosperity, expressed through praise of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрд╢реНрд░реЛрдгрд╛рдореЗрдХ рдЙрджрдХрдВ рдЧрд╛рдорд╡рд╛рдЬрддрд┐ рдорд╛рдВрд╕рдореЗрдХрдГ рдкрд┐рдВрд╢рддрд┐ рд╕реВрдирдпрд╛рднреГрддрдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.10 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЛрднрд╡рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.11

Mantra 11

рдЙрджреНрд╡рддреНрд╕реНрд╡рд╕реНрдорд╛ рдЕрдХреГрдгреЛрддрдирд╛ рддреГрдгрдВ рдирд┐рд╡рддреНрд╕реНрд╡рдкрдГ рд╕реНрд╡рдкрд╕реНрдпрдпрд╛ рдирд░рдГ ред рдЕрдЧреЛрд╣реНрдпрд╕реНрдп рдпрджрд╕рд╕реНрддрдирд╛ рдЧреГрд╣реЗ рддрджрджреНрдпреЗрджрдореГрднрд╡реЛ рдирд╛рдиреБ рдЧрдЪреНрдЫрде реерезрезрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЙрджреНрд╡рддреНрд╕реНрд╡рд╕реНрдорд╛ рдЕрдХреГрдгреЛрддрдирд╛ рддреГрдгрдВ рдирд┐рд╡рддреНрд╕реНрд╡рдкрдГ рд╕реНрд╡рдкрд╕реНрдпрдпрд╛ рдирд░рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

In RV 1.161.11, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЙрджреНрд╡рддреНрд╕реНрд╡рд╕реНрдорд╛ рдЕрдХреГрдгреЛрддрдирд╛ рддреГрдгрдВ рдирд┐рд╡рддреНрд╕реНрд╡рдкрдГ рд╕реНрд╡рдкрд╕реНрдпрдпрд╛ рдирд░рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.11 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.12

Mantra 12

рд╕рдореНрдореАрд▓реНрдп рдпрджреНрднреБрд╡рдирд╛ рдкрд░реНрдпрд╕рд░реНрдкрдд рдХреНрд╡ рд╕реНрд╡рд┐рддреНрддрд╛рддреНрдпрд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рд╡ рдЖрд╕рддреБрдГ ред рдЕрд╢рдкрдд рдпрдГ рдХрд░рд╕реНрдирдВ рд╡ рдЖрджрджреЗ рдпрдГ рдкреНрд░рд╛рдмреНрд░рд╡реАрддреНрдкреНрд░реЛ рддрд╕реНрдорд╛ рдЕрдмреНрд░рд╡реАрддрди реерезреирее

Meaning

Through тАЬрд╕рдореНрдореАрд▓реНрдп рдпрджреНрднреБрд╡рдирд╛ рдкрд░реНрдпрд╕рд░реНрдкрдд рдХреНрд╡ рд╕реНрд╡рд┐рддреНрддрд╛рддреНрдпрд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рд╡ рдЖрд╕рддреБрдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.161.12 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЛрднрд╡рдГ.

Hindi Meaning

тАЬрд╕рдореНрдореАрд▓реНрдп рдпрджреНрднреБрд╡рдирд╛ рдкрд░реНрдпрд╕рд░реНрдкрдд рдХреНрд╡ рд╕реНрд╡рд┐рддреНрддрд╛рддреНрдпрд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рд╡ рдЖрд╕рддреБрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.12 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЛрднрд╡рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.13

Mantra 13

рд╕реБрд╖реБрдкреНрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛рдЧреЛрд╣реНрдп рдХ рдЗрджрдВ рдиреЛ рдЕрдмреВрдмреБрдзрддреН ред рд╢реНрд╡рд╛рдирдВ рдмрд╕реНрддреЛ рдмреЛрдзрдпрд┐рддрд╛рд░рдордмреНрд░рд╡реАрддреНрд╕рдВрд╡рддреНрд╕рд░ рдЗрджрдорджреНрдпрд╛ рд╡реНрдпрдЦреНрдпрдд реерезрейрее

Meaning

In тАЬрд╕реБрд╖реБрдкреНрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛рдЧреЛрд╣реНрдп рдХ рдЗрджрдВ рдиреЛ рдЕрдмреВрдмреБрдзрддреНтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

RV 1.161.13 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЛрднрд╡рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрд╕реБрд╖реБрдкреНрд╡рд╛рдВрд╕ рдЛрднрд╡рд╕реНрддрджрдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛рдЧреЛрд╣реНрдп рдХ рдЗрджрдВ рдиреЛ рдЕрдмреВрдмреБрдзрддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.13 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.161.14

Mantra 14

рджрд┐рд╡рд╛ рдпрд╛рдиреНрддрд┐ рдорд░реБрддреЛ рднреВрдореНрдпрд╛рдЧреНрдирд┐рд░рдпрдВ рд╡рд╛рддреЛ рдЕрдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖реЗрдг рдпрд╛рддрд┐ ред рдЕрджреНрднрд┐рд░реНрдпрд╛рддрд┐ рд╡рд░реБрдгрдГ рд╕рдореБрджреНрд░реИрд░реНрдпреБрд╖реНрдорд╛рдБ рдЗрдЪреНрдЫрдиреНрддрдГ рд╢рд╡рд╕реЛ рдирдкрд╛рддрдГ реерезрекрее

Meaning

With тАЬрджрд┐рд╡рд╛ рдпрд╛рдиреНрддрд┐ рдорд░реБрддреЛ рднреВрдореНрдпрд╛рдЧреНрдирд┐рд░рдпрдВ рд╡рд╛рддреЛ рдЕрдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖реЗрдг рдпрд╛рддрд┐тАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

RV 1.161.14 keeps rita, truth, and disciplined order connected with the worship of рдЛрднрд╡рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрджрд┐рд╡рд╛ рдпрд╛рдиреНрддрд┐ рдорд░реБрддреЛ рднреВрдореНрдпрд╛рдЧреНрдирд┐рд░рдпрдВ рд╡рд╛рддреЛ рдЕрдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖реЗрдг рдпрд╛рддрд┐тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.161.14 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдЛрдд, рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдиреБрд╢рд╛рд╕рд┐рдд рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 205752. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 1.161?

RV 1.161 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 161. This page includes 14 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.