Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 1 Sukta 145

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This brief Agni Sukta opens with questioning and search. The seeker wants to know how the knower, mover, and guide is recognized as Agni. Its study meaning is that Agni turns inquiry into light and lived understanding.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЫреЛрдЯрд╛ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реВрдХреНрдд рдкреНрд░рд╢реНрди рдФрд░ рдЦреЛрдЬ рдХреЗ рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЦреБрд▓рддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдЬрд╛рдирдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬреЛ рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЬреЛ рдорд╛рд░реНрдЧ рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдЕрдЧреНрдирд┐ рдХреИрд╕реЗ рдкрд╣рдЪрд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдПред рднрд╛рд╡ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЕрдЧреНрдирд┐ рдЬрд┐рдЬреНрдЮрд╛рд╕рд╛ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢ рдФрд░ рдЕрдиреБрднрд╡ рдореЗрдВ рдмрджрд▓рддреА рд╣реИред
RV 1.145.1
Mantra 1
рддрдВ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛ рд╕ рдЬрдЧрд╛рдорд╛ рд╕ рд╡реЗрдж рд╕ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдБ рдИрдпрддреЗ рд╕рд╛ рдиреНрд╡реАрдпрддреЗ ред рддрд╕реНрдорд┐рдиреНрд╕рдиреНрддрд┐ рдкреНрд░рд╢рд┐рд╖рд╕реНрддрд╕реНрдорд┐рдиреНрдирд┐рд╖реНрдЯрдпрдГ рд╕ рд╡рд╛рдЬрд╕реНрдп рд╢рд╡рд╕рдГ рд╢реБрд╖реНрдорд┐рдгрд╕реНрдкрддрд┐рдГ реерезрее
Meaning
In тАЬрддрдВ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛ рд╕ рдЬрдЧрд╛рдорд╛ рд╕ рд╡реЗрдж рд╕ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдБ рдИрдпрддреЗ рд╕рд╛ рдиреНрд╡реАрдпрддреЗтАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 1.145.1 should be read as part of Sukta 145's sequence. Its main emphasis is nourishment, strength, and useful prosperity, expressed through praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрддрдВ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд╛ рд╕ рдЬрдЧрд╛рдорд╛ рд╕ рд╡реЗрдж рд╕ рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╡рд╛рдБ рдИрдпрддреЗ рд╕рд╛ рдиреНрд╡реАрдпрддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.145.1 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.145.2
Mantra 2
рддрдорд┐рддреНрдкреГрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рди рд╕рд┐рдореЛ рд╡рд┐ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд┐ рд╕реНрд╡реЗрдиреЗрд╡ рдзреАрд░реЛ рдордирд╕рд╛ рдпрджрдЧреНрд░рднреАрддреН ред рди рдореГрд╖реНрдпрддреЗ рдкреНрд░рдердордВ рдирд╛рдкрд░рдВ рд╡рдЪреЛрд╜рд╕реНрдп рдХреНрд░рддреНрд╡рд╛ рд╕рдЪрддреЗ рдЕрдкреНрд░рджреГрдкрд┐рддрдГ реереирее
Meaning
With тАЬрддрдорд┐рддреНрдкреГрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рди рд╕рд┐рдореЛ рд╡рд┐ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд┐ рд╕реНрд╡реЗрдиреЗрд╡ рдзреАрд░реЛ рдордирд╕рд╛ рдпрджрдЧреНрд░рднреАрддреНтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
In RV 1.145.2, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрддрдорд┐рддреНрдкреГрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рди рд╕рд┐рдореЛ рд╡рд┐ рдкреГрдЪреНрдЫрддрд┐ рд╕реНрд╡реЗрдиреЗрд╡ рдзреАрд░реЛ рдордирд╕рд╛ рдпрджрдЧреНрд░рднреАрддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.145.2 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.145.3
Mantra 3
рддрдорд┐рджреНрдЧрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рдЬреБрд╣реНрд╡рд╕реНрддрдорд░реНрд╡рддреАрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдиреНрдпреЗрдХрдГ рд╢реГрдгрд╡рджреНрд╡рдЪрд╛рдВрд╕рд┐ рдореЗ ред рдкреБрд░реБрдкреНрд░реИрд╖рд╕реНрддрддреБрд░рд┐рд░реНрдпрдЬреНрдЮрд╕рд╛рдзрдиреЛрд╜рдЪреНрдЫрд┐рджреНрд░реЛрддрд┐рдГ рд╢рд┐рд╢реБрд░рд╛рджрддреНрдд рд╕рдВ рд░рднрдГ реерейрее
Meaning
Here, through тАЬрддрдорд┐рджреНрдЧрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рдЬреБрд╣реНрд╡рд╕реНрддрдорд░реНрд╡рддреАрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдиреНрдпреЗрдХрдГ рд╢реГрдгрд╡рджреНрд╡рдЪрд╛рдВрд╕рд┐ рдореЗтАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 1.145.3 adds one step to the Sukta's movement, keeping the movement between offering and divine response tied to yajna and the invoked presence of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрддрдорд┐рджреНрдЧрдЪреНрдЫрдиреНрддрд┐ рдЬреБрд╣реНрд╡рд╕реНрддрдорд░реНрд╡рддреАрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдиреНрдпреЗрдХрдГ рд╢реГрдгрд╡рджреНрд╡рдЪрд╛рдВрд╕рд┐ рдореЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.145.3 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.145.4
Mantra 4
рдЙрдкрд╕реНрдерд╛рдпрдВ рдЪрд░рддрд┐ рдпрддреНрд╕рдорд╛рд░рдд рд╕рджреНрдпреЛ рдЬрд╛рддрд╕реНрддрддреНрд╕рд╛рд░ рдпреБрдЬреНрдпреЗрднрд┐рдГ ред рдЕрднрд┐ рд╢реНрд╡рд╛рдиреНрддрдВ рдореГрд╢рддреЗ рдирд╛рдиреНрджреНрдпреЗ рдореБрджреЗ рдпрджреАрдВ рдЧрдЪреНрдЫрдиреНрддреНрдпреБрд╢рддреАрд░рдкрд┐рд╖реНрдард┐рддрдореН реерекрее
Meaning
Read in context, through тАЬрдЙрдкрд╕реНрдерд╛рдпрдВ рдЪрд░рддрд┐ рдпрддреНрд╕рдорд╛рд░рдд рд╕рджреНрдпреЛ рдЬрд╛рддрд╕реНрддрддреНрд╕рд╛рд░ рдпреБрдЬреНрдпреЗрднрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.145.4 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЙрдкрд╕реНрдерд╛рдпрдВ рдЪрд░рддрд┐ рдпрддреНрд╕рдорд╛рд░рдд рд╕рджреНрдпреЛ рдЬрд╛рддрд╕реНрддрддреНрд╕рд╛рд░ рдпреБрдЬреНрдпреЗрднрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.145.4 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.145.5
Mantra 5
рд╕ рдИрдВ рдореГрдЧреЛ рдЕрдкреНрдпреЛ рд╡рдирд░реНрдЧреБрд░реБрдк рддреНрд╡рдЪреНрдпреБрдкрдорд╕реНрдпрд╛рдВ рдирд┐ рдзрд╛рдпрд┐ ред рд╡реНрдпрдмреНрд░рд╡реАрджреНрд╡рдпреБрдирд╛ рдорд░реНрддреНрдпреЗрднреНрдпреЛрд╜рдЧреНрдирд┐рд░реНрд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рдБ рдЛрддрдЪрд┐рджреНрдзрд┐ рд╕рддреНрдпрдГ реерелрее
Meaning
Through тАЬрд╕ рдИрдВ рдореГрдЧреЛ рдЕрдкреНрдпреЛ рд╡рдирд░реНрдЧреБрд░реБрдк рддреНрд╡рдЪреНрдпреБрдкрдорд╕реНрдпрд╛рдВ рдирд┐ рдзрд╛рдпрд┐тАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.
Study Note
RV 1.145.5 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
тАЬрд╕ рдИрдВ рдореГрдЧреЛ рдЕрдкреНрдпреЛ рд╡рдирд░реНрдЧреБрд░реБрдк рддреНрд╡рдЪреНрдпреБрдкрдорд╕реНрдпрд╛рдВ рдирд┐ рдзрд╛рдпрд┐тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.145.5 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 214574. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 1.145?
RV 1.145 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 145. This page includes 5 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
