SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 1 Sukta 109

Symbolic monsoon sky and rain for Indra hymns
Indra theme: rain, strength, protection, and courage.

Quick Facts

Mandala1
Sukta109
Mantras8
RishiрдХреБрддреНрд╕ рдЖрдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕рдГ
DevataрдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА
ChandasрддреНрд░рд┐рд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 1.109.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Indra-Agni Sukta says the seeker has searched with the mind and found these two powers as the best support. No other insight is as nourishing for the seeker. Strength joined with light steadies thought, action, and victory.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╕реВрдХреНрдд рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдиреЗ рдорди рд╕реЗ рдЦреЛрдЬрдХрд░ рдЗрдиреНрд╣реАрдВ рджреЛрдиреЛрдВ рдХреЛ рдЕрдкрдирд╛ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╕рд╣рд╛рд░рд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИред рдЙрдирдХреЗ рдЕрд▓рд╛рд╡рд╛ рдРрд╕реА рдкреНрд░рдорддрд┐ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддреА рдЬреЛ рд╡рд╛рдЬ рджреЗрддреА рд╣реЛред рднрд╛рд╡ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдмрд▓ рдФрд░ рдЬреНрдпреЛрддрд┐ рдХрд╛ рд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рдЖрд╢реНрд░рдп рдЬреАрд╡рди рдХреЛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рд╡рд┐рдЬрдп рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.1

Mantra 1

рд╡рд┐ рд╣реНрдпрдЦреНрдпрдВ рдордирд╕рд╛ рд╡рд╕реНрдп рдЗрдЪреНрдЫрдиреНрдирд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЬреНрдЮрд╛рд╕ рдЙрдд рд╡рд╛ рд╕рдЬрд╛рддрд╛рдиреН ред рдирд╛рдиреНрдпрд╛ рдпреБрд╡рддреНрдкреНрд░рдорддрд┐рд░рд╕реНрддрд┐ рдорд╣реНрдпрдВ рд╕ рд╡рд╛рдВ рдзрд┐рдпрдВ рд╡рд╛рдЬрдпрдиреНрддреАрдорддрдХреНрд╖рдореН реерезрее

Meaning

Here, through тАЬрд╡рд┐ рд╣реНрдпрдЦреНрдпрдВ рдордирд╕рд╛ рд╡рд╕реНрдп рдЗрдЪреНрдЫрдиреНрдирд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЬреНрдЮрд╛рд╕ рдЙрдд рд╡рд╛ рд╕рдЬрд╛рддрд╛рдиреНтАЭ, the seeker prays to Indra to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The emphasis here is knowledge, speech, and awakened discernment.

Study Note

RV 1.109.1 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрд╡рд┐ рд╣реНрдпрдЦреНрдпрдВ рдордирд╕рд╛ рд╡рд╕реНрдп рдЗрдЪреНрдЫрдиреНрдирд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЬреНрдЮрд╛рд╕ рдЙрдд рд╡рд╛ рд╕рдЬрд╛рддрд╛рдиреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЬреНрдЮрд╛рди, рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдХрд╛ рдкрдХреНрд╖ рдореБрдЦреНрдп рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.109.1 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.2

Mantra 2

рдЕрд╢реНрд░рд╡рдВ рд╣рд┐ рднреВрд░рд┐рджрд╛рд╡рддреНрддрд░рд╛ рд╡рд╛рдВ рд╡рд┐рдЬрд╛рдорд╛рддреБрд░реБрдд рд╡рд╛ рдШрд╛ рд╕реНрдпрд╛рд▓рд╛рддреН ред рдЕрдерд╛ рд╕реЛрдорд╕реНрдп рдкреНрд░рдпрддреА рдпреБрд╡рднреНрдпрд╛рдорд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╕реНрддреЛрдордВ рдЬрдирдпрд╛рдорд┐ рдирд╡реНрдпрдореН реереирее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЕрд╢реНрд░рд╡рдВ рд╣рд┐ рднреВрд░рд┐рджрд╛рд╡рддреНрддрд░рд╛ рд╡рд╛рдВ рд╡рд┐рдЬрд╛рдорд╛рддреБрд░реБрдд рд╡рд╛ рдШрд╛ рд╕реНрдпрд╛рд▓рд╛рддреНтАЭ, the seeker prays to Indra to accept the Soma or honey-like joy and awaken fresh energy within the seeker. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.109.2 should be read as part of Sukta 109's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЕрд╢реНрд░рд╡рдВ рд╣рд┐ рднреВрд░рд┐рджрд╛рд╡рддреНрддрд░рд╛ рд╡рд╛рдВ рд╡рд┐рдЬрд╛рдорд╛рддреБрд░реБрдд рд╡рд╛ рдШрд╛ рд╕реНрдпрд╛рд▓рд╛рддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕реЛрдо/рдордзреБ рд░реВрдк рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирдИ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.109.2 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.3

Mantra 3

рдорд╛ рдЪреНрдЫреЗрджреНрдо рд░рд╢реНрдореАрдБрд░рд┐рддрд┐ рдирд╛рдзрдорд╛рдирд╛рдГ рдкрд┐рддреДрдгрд╛рдВ рд╢рдХреНрддреАрд░рдиреБрдпрдЪреНрдЫрдорд╛рдирд╛рдГ ред рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдирд┐рднреНрдпрд╛рдВ рдХрдВ рд╡реГрд╖рдгреЛ рдорджрдиреНрддрд┐ рддрд╛ рд╣реНрдпрджреНрд░реА рдзрд┐рд╖рдгрд╛рдпрд╛ рдЙрдкрд╕реНрдереЗ реерейрее

Meaning

Through тАЬрдорд╛ рдЪреНрдЫреЗрджреНрдо рд░рд╢реНрдореАрдБрд░рд┐рддрд┐ рдирд╛рдзрдорд╛рдирд╛рдГ рдкрд┐рддреДрдгрд╛рдВ рд╢рдХреНрддреАрд░рдиреБрдпрдЪреНрдЫрдорд╛рдирд╛рдГтАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Indra represents inner strength, courage, and victory over obstruction.

Study Note

In RV 1.109.3, sacred speech, offering, and courage, strength, and the removal of obstruction stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА.

Hindi Meaning

тАЬрдорд╛ рдЪреНрдЫреЗрджреНрдо рд░рд╢реНрдореАрдБрд░рд┐рддрд┐ рдирд╛рдзрдорд╛рдирд╛рдГ рдкрд┐рддреДрдгрд╛рдВ рд╢рдХреНрддреАрд░рдиреБрдпрдЪреНрдЫрдорд╛рдирд╛рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рдмрд▓, рд╕рд╛рд╣рд╕ рдФрд░ рдЕрд╡рд░реЛрдз-рд╡рд┐рдЬрдп рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.109.3 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рд╕рд╛рд╣рд╕, рдмрд▓ рдФрд░ рдЕрд╡рд░реЛрдз-рд╡рд┐рдЬрдп рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.4

Mantra 4

рдпреБрд╡рд╛рднреНрдпрд╛рдВ рджреЗрд╡реА рдзрд┐рд╖рдгрд╛ рдорджрд╛рдпреЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╕реЛрдордореБрд╢рддреА рд╕реБрдиреЛрддрд┐ ред рддрд╛рд╡рд╢реНрд╡рд┐рдирд╛ рднрджреНрд░рд╣рд╕реНрддрд╛ рд╕реБрдкрд╛рдгреА рдЖ рдзрд╛рд╡рддрдВ рдордзреБрдирд╛ рдкреГрдЩреНрдХреНрддрдордкреНрд╕реБ реерекрее

Meaning

In тАЬрдпреБрд╡рд╛рднреНрдпрд╛рдВ рджреЗрд╡реА рдзрд┐рд╖рдгрд╛ рдорджрд╛рдпреЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╕реЛрдордореБрд╢рддреА рд╕реБрдиреЛрддрд┐тАЭ, the seeker prays to Indra to accept the Soma or honey-like joy and awaken fresh energy within the seeker. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.109.4 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдпреБрд╡рд╛рднреНрдпрд╛рдВ рджреЗрд╡реА рдзрд┐рд╖рдгрд╛ рдорджрд╛рдпреЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╕реЛрдордореБрд╢рддреА рд╕реБрдиреЛрддрд┐тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕реЛрдо/рдордзреБ рд░реВрдк рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирдИ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.109.4 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.5

Mantra 5

рдпреБрд╡рд╛рдорд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╡рд╕реБрдиреЛ рд╡рд┐рднрд╛рдЧреЗ рддрд╡рд╕реНрддрдорд╛ рд╢реБрд╢реНрд░рд╡ рд╡реГрддреНрд░рд╣рддреНрдпреЗ ред рддрд╛рд╡рд╛рд╕рджреНрдпрд╛ рдмрд░реНрд╣рд┐рд╖рд┐ рдпрдЬреНрдЮреЗ рдЕрд╕реНрдорд┐рдиреНрдкреНрд░ рдЪрд░реНрд╖рдгреА рдорд╛рджрдпреЗрдерд╛рдВ рд╕реБрддрд╕реНрдп реерелрее

Meaning

With тАЬрдпреБрд╡рд╛рдорд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╡рд╕реБрдиреЛ рд╡рд┐рднрд╛рдЧреЗ рддрд╡рд╕реНрддрдорд╛ рд╢реБрд╢реНрд░рд╡ рд╡реГрддреНрд░рд╣рддреНрдпреЗтАЭ, the seeker prays to Indra to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.109.5 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдпреБрд╡рд╛рдорд┐рдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╡рд╕реБрдиреЛ рд╡рд┐рднрд╛рдЧреЗ рддрд╡рд╕реНрддрдорд╛ рд╢реБрд╢реНрд░рд╡ рд╡реГрддреНрд░рд╣рддреНрдпреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.109.5 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.6

Mantra 6

рдкреНрд░ рдЪрд░реНрд╖рдгрд┐рднреНрдпрдГ рдкреГрддрдирд╛рд╣рд╡реЗрд╖реБ рдкреНрд░ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рд░рд┐рд░рд┐рдЪрд╛рдереЗ рджрд┐рд╡рд╢реНрдЪ ред рдкреНрд░ рд╕рд┐рдиреНрдзреБрднреНрдпрдГ рдкреНрд░ рдЧрд┐рд░рд┐рднреНрдпреЛ рдорд╣рд┐рддреНрд╡рд╛ рдкреНрд░реЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рднреБрд╡рдирд╛рддреНрдпрдиреНрдпрд╛ рееремрее

Meaning

Here, through тАЬрдкреНрд░ рдЪрд░реНрд╖рдгрд┐рднреНрдпрдГ рдкреГрддрдирд╛рд╣рд╡реЗрд╖реБ рдкреНрд░ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рд░рд┐рд░рд┐рдЪрд╛рдереЗ рджрд┐рд╡рд╢реНрдЪтАЭ, the seeker prays to Indra to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.109.6 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдкреНрд░ рдЪрд░реНрд╖рдгрд┐рднреНрдпрдГ рдкреГрддрдирд╛рд╣рд╡реЗрд╖реБ рдкреНрд░ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рд░рд┐рд░рд┐рдЪрд╛рдереЗ рджрд┐рд╡рд╢реНрдЪтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.109.6 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.7

Mantra 7

рдЖ рднрд░рддрдВ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рдмрд╛рд╣реВ рдЕрд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рд╢рдЪреАрднрд┐рдГ ред рдЗрдореЗ рдиреБ рддреЗ рд░рд╢реНрдордпрдГ рд╕реВрд░реНрдпрд╕реНрдп рдпреЗрднрд┐рдГ рд╕рдкрд┐рддреНрд╡рдВ рдкрд┐рддрд░реЛ рди рдЖрд╕рдиреН рееренрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЖ рднрд░рддрдВ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рдмрд╛рд╣реВ рдЕрд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рд╢рдЪреАрднрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Indra to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Indra represents inner strength, courage, and victory over obstruction.

Study Note

RV 1.109.7 should be read as part of Sukta 109's sequence. Its main emphasis is nourishment, strength, and useful prosperity, expressed through praise of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЖ рднрд░рддрдВ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рдмрд╛рд╣реВ рдЕрд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рд╢рдЪреАрднрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рдмрд▓, рд╕рд╛рд╣рд╕ рдФрд░ рдЕрд╡рд░реЛрдз-рд╡рд┐рдЬрдп рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 1.109.7 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 1.109.8

Mantra 8

рдкреБрд░рдВрджрд░рд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рд╣рд╕реНрддрд╛рд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рднрд░реЗрд╖реБ ред рддрдиреНрдиреЛ рдорд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд░реБрдгреЛ рдорд╛рдорд╣рдиреНрддрд╛рдорджрд┐рддрд┐рдГ рд╕рд┐рдиреНрдзреБрдГ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдЙрдд рджреНрдпреМрдГ реереорее

Meaning

Through тАЬрдкреБрд░рдВрджрд░рд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рд╣рд╕реНрддрд╛рд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рднрд░реЗрд╖реБтАЭ, the seeker prays to Indra to give protection, auspiciousness, and well-being. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.

Study Note

In RV 1.109.8, sacred speech, offering, and rita, truth, and disciplined order stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА.

Hindi Meaning

тАЬрдкреБрд░рдВрджрд░рд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рддрдВ рд╡рдЬреНрд░рд╣рд╕реНрддрд╛рд╕реНрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдЕрд╡рддрдВ рднрд░реЗрд╖реБтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд░рдХреНрд╖рд╛, рд╢реБрднрддрд╛ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╕реНрддрд┐ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.109.8 рдореЗрдВ рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдЛрдд, рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдиреБрд╢рд╛рд╕рд┐рдд рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 205341. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 1.109?

RV 1.109 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 109. This page includes 8 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.