Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 1 Sukta 110

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This Ribhu Sukta invokes the skilled divine craftsmen associated with sacred work, insight, and offering. The Ribhus suggest transformation, craft, and subtle making. The seeker asks them to make lifeтАЩs work more beautiful, complete, and fit for the divine.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЛрднреБ рд╕реВрдХреНрдд рдХреБрд╢рд▓ рдХрд╛рд░реАрдЧрд░ рджреЗрд╡рддрд╛рдУрдВ рдХреЛ рдмреБрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рдзрд┐рддрд┐ рдФрд░ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред рдЛрднреБ рдпрд╣рд╛рдБ рд░реВрдкрд╛рдВрддрд░рдг, рдХреМрд╢рд▓ рдФрд░ рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред рд╕рд╛рдзрдХ рдЙрдирд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╡реЗ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдХрд╛рд░реНрдп рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕реБрдВрджрд░, рдкреВрд░реНрдг рдФрд░ рджреЗрд╡реЛрдкрдпреЛрдЧреА рдмрдирд╛рдПрдВред
RV 1.110.1
Mantra 1
рддрддрдВ рдореЗ рдЕрдкрд╕реНрддрджреБ рддрд╛рдпрддреЗ рдкреБрдирдГ рд╕реНрд╡рд╛рджрд┐рд╖реНрдард╛ рдзреАрддрд┐рд░реБрдЪрдерд╛рдп рд╢рд╕реНрдпрддреЗ ред рдЕрдпрдВ рд╕рдореБрджреНрд░ рдЗрд╣ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рджреЗрд╡реНрдпрдГ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрд╕реНрдп рд╕рдореБ рддреГрдкреНрдгреБрдд рдЛрднрд╡рдГ реерезрее
Meaning
In тАЬрддрддрдВ рдореЗ рдЕрдкрд╕реНрддрджреБ рддрд╛рдпрддреЗ рдкреБрдирдГ рд╕реНрд╡рд╛рджрд┐рд╖реНрдард╛ рдзреАрддрд┐рд░реБрдЪрдерд╛рдп рд╢рд╕реНрдпрддреЗтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.110.1 should be read as part of Sukta 110's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрддрддрдВ рдореЗ рдЕрдкрд╕реНрддрджреБ рддрд╛рдпрддреЗ рдкреБрдирдГ рд╕реНрд╡рд╛рджрд┐рд╖реНрдард╛ рдзреАрддрд┐рд░реБрдЪрдерд╛рдп рд╢рд╕реНрдпрддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.1 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЛрднрд╡рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.2
Mantra 2
рдЖрднреЛрдЧрдпрдВ рдкреНрд░ рдпрджрд┐рдЪреНрдЫрдиреНрдд рдРрддрдирд╛рдкрд╛рдХрд╛рдГ рдкреНрд░рд╛рдЮреНрдЪреЛ рдордо рдХреЗ рдЪрд┐рджрд╛рдкрдпрдГ ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛рд╕рд╢реНрдЪрд░рд┐рддрд╕реНрдп рднреВрдордирд╛рдЧрдЪреНрдЫрдд рд╕рд╡рд┐рддреБрд░реНрджрд╛рд╢реБрд╖реЛ рдЧреГрд╣рдореН реереирее
Meaning
With тАЬрдЖрднреЛрдЧрдпрдВ рдкреНрд░ рдпрджрд┐рдЪреНрдЫрдиреНрдд рдРрддрдирд╛рдкрд╛рдХрд╛рдГ рдкреНрд░рд╛рдЮреНрдЪреЛ рдордо рдХреЗ рдЪрд┐рджрд╛рдкрдпрдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
In RV 1.110.2, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЖрднреЛрдЧрдпрдВ рдкреНрд░ рдпрджрд┐рдЪреНрдЫрдиреНрдд рдРрддрдирд╛рдкрд╛рдХрд╛рдГ рдкреНрд░рд╛рдЮреНрдЪреЛ рдордо рдХреЗ рдЪрд┐рджрд╛рдкрдпрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.2 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.3
Mantra 3
рддрддреНрд╕рд╡рд┐рддрд╛ рд╡реЛрд╜рдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рд╕реБрд╡рджрдЧреЛрд╣реНрдпрдВ рдпрдЪреНрдЫреНрд░рд╡рдпрдиреНрдд рдРрддрди ред рддреНрдпрдВ рдЪрд┐рдЪреНрдЪрдорд╕рдорд╕реБрд░рд╕реНрдп рднрдХреНрд╖рдгрдореЗрдХрдВ рд╕рдиреНрддрдордХреГрдгреБрддрд╛ рдЪрддреБрд░реНрд╡рдпрдореН реерейрее
Meaning
Here, through тАЬрддрддреНрд╕рд╡рд┐рддрд╛ рд╡реЛрд╜рдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рд╕реБрд╡рджрдЧреЛрд╣реНрдпрдВ рдпрдЪреНрдЫреНрд░рд╡рдпрдиреНрдд рдРрддрдитАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 1.110.3 adds one step to the Sukta's movement, keeping nourishment, strength, and useful prosperity tied to yajna and the invoked presence of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрддрддреНрд╕рд╡рд┐рддрд╛ рд╡реЛрд╜рдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рд╕реБрд╡рджрдЧреЛрд╣реНрдпрдВ рдпрдЪреНрдЫреНрд░рд╡рдпрдиреНрдд рдРрддрдитАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.3 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдЛрднрд╡рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.4
Mantra 4
рд╡рд┐рд╖реНрдЯреНрд╡реА рд╢рдореА рддрд░рдгрд┐рддреНрд╡реЗрди рд╡рд╛рдШрддреЛ рдорд░реНрддрд╛рд╕рдГ рд╕рдиреНрддреЛ рдЕрдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рдирд╢реБрдГ ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛ рдЛрднрд╡рдГ рд╕реВрд░рдЪрдХреНрд╖рд╕рдГ рд╕рдВрд╡рддреНрд╕рд░реЗ рд╕рдордкреГрдЪреНрдпрдиреНрдд рдзреАрддрд┐рднрд┐рдГ реерекрее
Meaning
Read in context, through тАЬрд╡рд┐рд╖реНрдЯреНрд╡реА рд╢рдореА рддрд░рдгрд┐рддреНрд╡реЗрди рд╡рд╛рдШрддреЛ рдорд░реНрддрд╛рд╕рдГ рд╕рдиреНрддреЛ рдЕрдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рдирд╢реБрдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.110.4 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЛрднрд╡рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрд╡рд┐рд╖реНрдЯреНрд╡реА рд╢рдореА рддрд░рдгрд┐рддреНрд╡реЗрди рд╡рд╛рдШрддреЛ рдорд░реНрддрд╛рд╕рдГ рд╕рдиреНрддреЛ рдЕрдореГрддрддреНрд╡рдорд╛рдирд╢реБрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.4 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.5
Mantra 5
рдХреНрд╖реЗрддреНрд░рдорд┐рд╡ рд╡рд┐ рдордореБрд╕реНрддреЗрдЬрдиреЗрдирдБ рдПрдХрдВ рдкрд╛рддреНрд░рдореГрднрд╡реЛ рдЬреЗрд╣рдорд╛рдирдореН ред рдЙрдкрд╕реНрддреБрддрд╛ рдЙрдкрдордВ рдирд╛рдзрдорд╛рдирд╛ рдЕрдорд░реНрддреНрдпреЗрд╖реБ рд╢реНрд░рд╡ рдЗрдЪреНрдЫрдорд╛рдирд╛рдГ реерелрее
Meaning
Through тАЬрдХреНрд╖реЗрддреНрд░рдорд┐рд╡ рд╡рд┐ рдордореБрд╕реНрддреЗрдЬрдиреЗрдирдБ рдПрдХрдВ рдкрд╛рддреНрд░рдореГрднрд╡реЛ рдЬреЗрд╣рдорд╛рдирдореНтАЭ, the seeker prays to the divine power to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.110.5 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЛрднрд╡рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
тАЬрдХреНрд╖реЗрддреНрд░рдорд┐рд╡ рд╡рд┐ рдордореБрд╕реНрддреЗрдЬрдиреЗрдирдБ рдПрдХрдВ рдкрд╛рддреНрд░рдореГрднрд╡реЛ рдЬреЗрд╣рдорд╛рдирдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред
Simple Explanation
RV 1.110.5 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.6
Mantra 6
рдЖ рдордиреАрд╖рд╛рдордиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖рд╕реНрдп рдиреГрднреНрдпрдГ рд╕реНрд░реБрдЪреЗрд╡ рдШреГрддрдВ рдЬреБрд╣рд╡рд╛рдо рд╡рд┐рджреНрдордирд╛ ред рддрд░рдгрд┐рддреНрд╡рд╛ рдпреЗ рдкрд┐рддреБрд░рд╕реНрдп рд╕рд╢реНрдЪрд┐рд░ рдЛрднрд╡реЛ рд╡рд╛рдЬрдорд░реБрд╣рдиреНрджрд┐рд╡реЛ рд░рдЬрдГ рееремрее
Meaning
In тАЬрдЖ рдордиреАрд╖рд╛рдордиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖рд╕реНрдп рдиреГрднреНрдпрдГ рд╕реНрд░реБрдЪреЗрд╡ рдШреГрддрдВ рдЬреБрд╣рд╡рд╛рдо рд╡рд┐рджреНрдордирд╛тАЭ, the seeker prays to the divine power to hear the seekerтАЩs call and come near. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 1.110.6 should be read as part of Sukta 110's sequence. Its main emphasis is nourishment, strength, and useful prosperity, expressed through praise of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдЖ рдордиреАрд╖рд╛рдордиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖рд╕реНрдп рдиреГрднреНрдпрдГ рд╕реНрд░реБрдЪреЗрд╡ рдШреГрддрдВ рдЬреБрд╣рд╡рд╛рдо рд╡рд┐рджреНрдордирд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.6 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЛрднрд╡рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.7
Mantra 7
рдЛрднреБрд░реНрди рдЗрдиреНрджреНрд░рдГ рд╢рд╡рд╕рд╛ рдирд╡реАрдпрд╛рдиреГрднреБрд░реНрд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрд░реНрджрджрд┐рдГ ред рдпреБрд╖реНрдорд╛рдХрдВ рджреЗрд╡рд╛ рдЕрд╡рд╕рд╛рд╣рдирд┐ рдкреНрд░рд┐рдпреЗрд╜рднрд┐ рддрд┐рд╖реНрдареЗрдо рдкреГрддреНрд╕реБрддреАрд░рд╕реБрдиреНрд╡рддрд╛рдореН рееренрее
Meaning
With тАЬрдЛрднреБрд░реНрди рдЗрдиреНрджреНрд░рдГ рд╢рд╡рд╕рд╛ рдирд╡реАрдпрд╛рдиреГрднреБрд░реНрд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрд░реНрджрджрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
In RV 1.110.7, sacred speech, offering, and nourishment, strength, and useful prosperity stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдЛрднреБрд░реНрди рдЗрдиреНрджреНрд░рдГ рд╢рд╡рд╕рд╛ рдирд╡реАрдпрд╛рдиреГрднреБрд░реНрд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрднрд┐рд░реНрд╡рд╕реБрд░реНрджрджрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.7 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.8
Mantra 8
рдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордг рдЛрднрд╡реЛ рдЧрд╛рдордкрд┐рдВрд╢рдд рд╕рдВ рд╡рддреНрд╕реЗрдирд╛рд╕реГрдЬрддрд╛ рдорд╛рддрд░рдВ рдкреБрдирдГ ред рд╕реМрдзрдиреНрд╡рдирд╛рд╕рдГ рд╕реНрд╡рдкрд╕реНрдпрдпрд╛ рдирд░реЛ рдЬрд┐рд╡реНрд░реА рдпреБрд╡рд╛рдирд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛рдХреГрдгреЛрддрди реереорее
Meaning
Here, through тАЬрдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордг рдЛрднрд╡реЛ рдЧрд╛рдордкрд┐рдВрд╢рдд рд╕рдВ рд╡рддреНрд╕реЗрдирд╛рд╕реГрдЬрддрд╛ рдорд╛рддрд░рдВ рдкреБрдирдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.110.8 adds one step to the Sukta's movement, keeping nourishment, strength, and useful prosperity tied to yajna and the invoked presence of рдЛрднрд╡рдГ.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдирд┐рд╢реНрдЪрд░реНрдордг рдЛрднрд╡реЛ рдЧрд╛рдордкрд┐рдВрд╢рдд рд╕рдВ рд╡рддреНрд╕реЗрдирд╛рд╕реГрдЬрддрд╛ рдорд╛рддрд░рдВ рдкреБрдирдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.8 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдЛрднрд╡рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.110.9
Mantra 9
рд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрдиреЛ рд╡рд╛рдЬрд╕рд╛рддрд╛рд╡рд╡рд┐рдбреНрдвреНрдпреГрднреБрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЪрд┐рддреНрд░рдорд╛ рджрд░реНрд╖рд┐ рд░рд╛рдзрдГ ред рддрдиреНрдиреЛ рдорд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд░реБрдгреЛ рдорд╛рдорд╣рдиреНрддрд╛рдорджрд┐рддрд┐рдГ рд╕рд┐рдиреНрдзреБрдГ рдкреГрдерд┐рд╡реА рдЙрдд рджреНрдпреМрдГ реерепрее
Meaning
Read in context, through тАЬрд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрдиреЛ рд╡рд╛рдЬрд╕рд╛рддрд╛рд╡рд╡рд┐рдбреНрдвреНрдпреГрднреБрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЪрд┐рддреНрд░рдорд╛ рджрд░реНрд╖рд┐ рд░рд╛рдзрдГтАЭ, the seeker prays to the divine power to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The emphasis here is truth, discipline, and life aligned with rita.
Study Note
RV 1.110.9 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЛрднрд╡рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрд╡рд╛рдЬреЗрднрд┐рд░реНрдиреЛ рд╡рд╛рдЬрд╕рд╛рддрд╛рд╡рд╡рд┐рдбреНрдвреНрдпреГрднреБрдорд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЪрд┐рддреНрд░рдорд╛ рджрд░реНрд╖рд┐ рд░рд╛рдзрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рджреЗрд╡рд╢рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рддреНрдп, рдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдЛрдд-рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдкрд░ рдмрд▓ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.110.9 рдореЗрдВ рдЛрднрд╡рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 339377. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 1.110?
RV 1.110 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 110. This page includes 9 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
