Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 2 Sukta 3

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This Apri Sukta arranges the preparation of yajna with order and care. Through kindled Agni, Tanunapat, Narashamsa, the divine doors, and the goddesses, the seeker learns that yajna is organized reverence and sacred invitation, not mere outer action.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЖрдкреНрд░реА рд╕реВрдХреНрдд рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рддреИрдпрд╛рд░реА рдХреЛ рдХреНрд░рдо рдФрд░ рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рд╕реЗ рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред рд╕рдорд┐рджреНрдз рдЕрдЧреНрдирд┐, рддрдиреВрдирдкрд╛рддреН, рдирд░рд╛рд╢рдВрд╕, рджреЗрд╡-рджреНрд╡рд╛рд░ рдФрд░ рджреЗрд╡рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рд╕рдордЭрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрдЬреНрдЮ рдХреЗрд╡рд▓ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛ рдФрд░ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдЖрдордВрддреНрд░рдг рд╣реИред
RV 2.3.1
Mantra 1
рд╕рдорд┐рджреНрдзреЛ рдЕрдЧреНрдирд┐рд░реНрдирд┐рд╣рд┐рддрдГ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛рдВ рдкреНрд░рддреНрдпрдЩреНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдирд┐ рднреБрд╡рдирд╛рдиреНрдпрд╕реНрдерд╛рддреН ред рд╣реЛрддрд╛ рдкрд╛рд╡рдХрдГ рдкреНрд░рджрд┐рд╡рдГ рд╕реБрдореЗрдзрд╛ рджреЗрд╡реЛ рджреЗрд╡рд╛рдиреНрдпрдЬрддреНрд╡рдЧреНрдирд┐рд░рд░реНрд╣рдиреН реерезрее
Meaning
Through тАЬрд╕рдорд┐рджреНрдзреЛ рдЕрдЧреНрдирд┐рд░реНрдирд┐рд╣рд┐рддрдГ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛рдВ рдкреНрд░рддреНрдпрдЩреНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдирд┐ рднреБрд╡рдирд╛рдиреНрдпрд╕реНрдерд╛рддреНтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 2.3.1 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЖрдкреНрд░реАрд╕реВрдХреНрддрдВ (рдЗрдзреНрдордГ рд╕рдорд┐рджреНрдзреЛрд╜рдЧреНрдирд┐рд░реНрд╡рд╛ рддрдиреВрдирдкрд╛рддреН рдЗрд│рдГ рдмрд░реНрд╣рд┐рдГ рджреЗрд╡реАрд░реНрджреНрд╡рд╛рд░рдГ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рджреИрд╡реНрдпреМ рд╣реЛрддрд╛рд░реМ рдкреНрд░рдЪреЗрддрд╕реМ рддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджреЗрд╡реНрдпрдГ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАрд│рд╛рднрд╛рд░рддреНрдпрдГ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рдГ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрдпрдГ ), ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.
Hindi Meaning
тАЬрд╕рдорд┐рджреНрдзреЛ рдЕрдЧреНрдирд┐рд░реНрдирд┐рд╣рд┐рддрдГ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛рдВ рдкреНрд░рддреНрдпрдЩреНрд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдирд┐ рднреБрд╡рдирд╛рдиреНрдпрд╕реНрдерд╛рддреНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.1 рдореЗрдВ рдЖрдкреНрд░реАрд╕реВрдХреНрддрдВ (рдЗрдзреНрдордГ рд╕рдорд┐рджреНрдзреЛрд╜рдЧреНрдирд┐рд░реНрд╡рд╛ рддрдиреВрдирдкрд╛рддреН рдЗрд│рдГ рдмрд░реНрд╣рд┐рдГ рджреЗрд╡реАрд░реНрджреНрд╡рд╛рд░рдГ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рджреИрд╡реНрдпреМ рд╣реЛрддрд╛рд░реМ рдкреНрд░рдЪреЗрддрд╕реМ рддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджреЗрд╡реНрдпрдГ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАрд│рд╛рднрд╛рд░рддреНрдпрдГ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рдГ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрдпрдГ ) рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.2
Mantra 2
рдирд░рд╛рд╢рдВрд╕рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдзрд╛рдорд╛рдиреНрдпрдЮреНрдЬрдиреНрддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджрд┐рд╡рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдорд╣реНрдирд╛ рд╕реНрд╡рд░реНрдЪрд┐рдГ ред рдШреГрддрдкреНрд░реБрд╖рд╛ рдордирд╕рд╛ рд╣рд╡реНрдпрдореБрдиреНрджрдиреНрдореВрд░реНрдзрдиреНрдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдп рд╕рдордирдХреНрддреБ рджреЗрд╡рд╛рдиреН реереирее
Meaning
In тАЬрдирд░рд╛рд╢рдВрд╕рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдзрд╛рдорд╛рдиреНрдпрдЮреНрдЬрдиреНрддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджрд┐рд╡рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдорд╣реНрдирд╛ рд╕реНрд╡рд░реНрдЪрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to hear the seekerтАЩs call and come near. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 2.3.2 keeps the movement between offering and divine response connected with the worship of рддрдиреВрдирдкрд╛рддреН. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдирд░рд╛рд╢рдВрд╕рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдзрд╛рдорд╛рдиреНрдпрдЮреНрдЬрдиреНрддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджрд┐рд╡рдГ рдкреНрд░рддрд┐ рдорд╣реНрдирд╛ рд╕реНрд╡рд░реНрдЪрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.2 рдореЗрдВ рддрдиреВрдирдкрд╛рддреН рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.3
Mantra 3
рдИрд│рд┐рддреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рдордирд╕рд╛ рдиреЛ рдЕрд░реНрд╣рдиреНрджреЗрд╡рд╛рдиреНрдпрдХреНрд╖рд┐ рдорд╛рдиреБрд╖рд╛рддреНрдкреВрд░реНрд╡реЛ рдЕрджреНрдп ред рд╕ рдЖ рд╡рд╣ рдорд░реБрддрд╛рдВ рд╢рд░реНрдзреЛ рдЕрдЪреНрдпреБрддрдорд┐рдиреНрджреНрд░рдВ рдирд░реЛ рдмрд░реНрд╣рд┐рд╖рджрдВ рдпрдЬрдзреНрд╡рдореН реерейрее
Meaning
With тАЬрдИрд│рд┐рддреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рдордирд╕рд╛ рдиреЛ рдЕрд░реНрд╣рдиреНрджреЗрд╡рд╛рдиреНрдпрдХреНрд╖рд┐ рдорд╛рдиреБрд╖рд╛рддреНрдкреВрд░реНрд╡реЛ рдЕрджреНрдптАЭ, the seeker prays to Sarasvati to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 2.3.3 should be read as part of Sukta 3's sequence. Its main emphasis is the movement between offering and divine response, expressed through praise of рдЗрд│рдГ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдИрд│рд┐рддреЛ рдЕрдЧреНрдиреЗ рдордирд╕рд╛ рдиреЛ рдЕрд░реНрд╣рдиреНрджреЗрд╡рд╛рдиреНрдпрдХреНрд╖рд┐ рдорд╛рдиреБрд╖рд╛рддреНрдкреВрд░реНрд╡реЛ рдЕрджреНрдптАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.3 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЗрд│рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.4
Mantra 4
рджреЗрд╡ рдмрд░реНрд╣рд┐рд░реНрд╡рд░реНрдзрдорд╛рдирдВ рд╕реБрд╡реАрд░рдВ рд╕реНрддреАрд░реНрдгрдВ рд░рд╛рдпреЗ рд╕реБрднрд░рдВ рд╡реЗрджреНрдпрд╕реНрдпрд╛рдореН ред рдШреГрддреЗрдирд╛рдХреНрддрдВ рд╡рд╕рд╡рдГ рд╕реАрджрддреЗрджрдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛ рдЖрджрд┐рддреНрдпрд╛ рдпрдЬреНрдЮрд┐рдпрд╛рд╕рдГ реерекрее
Meaning
Here, through тАЬрджреЗрд╡ рдмрд░реНрд╣рд┐рд░реНрд╡рд░реНрдзрдорд╛рдирдВ рд╕реБрд╡реАрд░рдВ рд╕реНрддреАрд░реНрдгрдВ рд░рд╛рдпреЗ рд╕реБрднрд░рдВ рд╡реЗрджреНрдпрд╕реНрдпрд╛рдореНтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
In RV 2.3.4, sacred speech, offering, and the movement between offering and divine response stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдмрд░реНрд╣рд┐рдГ.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрджреЗрд╡ рдмрд░реНрд╣рд┐рд░реНрд╡рд░реНрдзрдорд╛рдирдВ рд╕реБрд╡реАрд░рдВ рд╕реНрддреАрд░реНрдгрдВ рд░рд╛рдпреЗ рд╕реБрднрд░рдВ рд╡реЗрджреНрдпрд╕реНрдпрд╛рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.4 рдореЗрдВ рдмрд░реНрд╣рд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.5
Mantra 5
рд╡рд┐ рд╢реНрд░рдпрдиреНрддрд╛рдореБрд░реНрд╡рд┐рдпрд╛ рд╣реВрдпрдорд╛рдирд╛ рджреНрд╡рд╛рд░реЛ рджреЗрд╡реАрдГ рд╕реБрдкреНрд░рд╛рдпрдгрд╛ рдирдореЛрднрд┐рдГ ред рд╡реНрдпрдЪрд╕реНрд╡рддреАрд░реНрд╡рд┐ рдкреНрд░рдердиреНрддрд╛рдордЬреБрд░реНрдпрд╛ рд╡рд░реНрдгрдВ рдкреБрдирд╛рдирд╛ рдпрд╢рд╕рдВ рд╕реБрд╡реАрд░рдореН реерелрее
Meaning
Read in context, through тАЬрд╡рд┐ рд╢реНрд░рдпрдиреНрддрд╛рдореБрд░реНрд╡рд┐рдпрд╛ рд╣реВрдпрдорд╛рдирд╛ рджреНрд╡рд╛рд░реЛ рджреЗрд╡реАрдГ рд╕реБрдкреНрд░рд╛рдпрдгрд╛ рдирдореЛрднрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 2.3.5 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рджреЗрд╡реАрд░реНрджреНрд╡рд╛рд░рдГ.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрд╡рд┐ рд╢реНрд░рдпрдиреНрддрд╛рдореБрд░реНрд╡рд┐рдпрд╛ рд╣реВрдпрдорд╛рдирд╛ рджреНрд╡рд╛рд░реЛ рджреЗрд╡реАрдГ рд╕реБрдкреНрд░рд╛рдпрдгрд╛ рдирдореЛрднрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.5 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рджреЗрд╡реАрд░реНрджреНрд╡рд╛рд░рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.6
Mantra 6
рд╕рд╛рдзреНрд╡рдкрд╛рдВрд╕рд┐ рд╕рдирддрд╛ рди рдЙрдХреНрд╖рд┐рддреЗ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рд╡рдпреНрдпреЗрд╡ рд░рдгреНрд╡рд┐рддреЗ ред рддрдиреНрддреБрдВ рддрддрдВ рд╕рдВрд╡рдпрдиреНрддреА рд╕рдореАрдЪреА рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдп рдкреЗрд╢рдГ рд╕реБрджреБрдШреЗ рдкрдпрд╕реНрд╡рддреА рееремрее
Meaning
Through тАЬрд╕рд╛рдзреНрд╡рдкрд╛рдВрд╕рд┐ рд╕рдирддрд╛ рди рдЙрдХреНрд╖рд┐рддреЗ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рд╡рдпреНрдпреЗрд╡ рд░рдгреНрд╡рд┐рддреЗтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 2.3.6 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.
Hindi Meaning
тАЬрд╕рд╛рдзреНрд╡рдкрд╛рдВрд╕рд┐ рд╕рдирддрд╛ рди рдЙрдХреНрд╖рд┐рддреЗ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рд╡рдпреНрдпреЗрд╡ рд░рдгреНрд╡рд┐рддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.6 рдореЗрдВ рдЙрд╖рд╛рд╕рд╛рдирдХреНрддрд╛ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.7
Mantra 7
рджреИрд╡реНрдпрд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдердорд╛ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдЯрд░ рдЛрдЬреБ рдпрдХреНрд╖рддрдГ рд╕рдореГрдЪрд╛ рд╡рдкреБрд╖реНрдЯрд░рд╛ ред рджреЗрд╡рд╛рдиреНрдпрдЬрдиреНрддрд╛рд╡реГрддреБрдерд╛ рд╕рдордЮреНрдЬрддреЛ рдирд╛рднрд╛ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛ рдЕрдзрд┐ рд╕рд╛рдиреБрд╖реБ рддреНрд░рд┐рд╖реБ рееренрее
Meaning
In тАЬрджреИрд╡реНрдпрд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдердорд╛ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдЯрд░ рдЛрдЬреБ рдпрдХреНрд╖рддрдГ рд╕рдореГрдЪрд╛ рд╡рдкреБрд╖реНрдЯрд░рд╛тАЭ, the seeker prays to Sarasvati to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.
Study Note
RV 2.3.7 keeps the movement between offering and divine response connected with the worship of рджреИрд╡реНрдпреМ рд╣реЛрддрд╛рд░реМ рдкреНрд░рдЪреЗрддрд╕реМ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрджреИрд╡реНрдпрд╛ рд╣реЛрддрд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдердорд╛ рд╡рд┐рджреБрд╖реНрдЯрд░ рдЛрдЬреБ рдпрдХреНрд╖рддрдГ рд╕рдореГрдЪрд╛ рд╡рдкреБрд╖реНрдЯрд░рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.7 рдореЗрдВ рджреИрд╡реНрдпреМ рд╣реЛрддрд╛рд░реМ рдкреНрд░рдЪреЗрддрд╕реМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.8
Mantra 8
рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕рд╛рдзрдпрдиреНрддреА рдзрд┐рдпрдВ рди рдЗрд│рд╛ рджреЗрд╡реА рднрд╛рд░рддреА рд╡рд┐рд╢реНрд╡рддреВрд░реНрддрд┐рдГ ред рддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджреЗрд╡реАрдГ рд╕реНрд╡рдзрдпрд╛ рдмрд░реНрд╣рд┐рд░реЗрджрдордЪреНрдЫрд┐рджреНрд░рдВ рдкрд╛рдиреНрддреБ рд╢рд░рдгрдВ рдирд┐рд╖рджреНрдп реереорее
Meaning
With тАЬрд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕рд╛рдзрдпрдиреНрддреА рдзрд┐рдпрдВ рди рдЗрд│рд╛ рджреЗрд╡реА рднрд╛рд░рддреА рд╡рд┐рд╢реНрд╡рддреВрд░реНрддрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to illumine intelligence, right order, and disciplined action. The emphasis here is knowledge, speech, and awakened discernment.
Study Note
RV 2.3.8 should be read as part of Sukta 3's sequence. Its main emphasis is clear thought, sacred speech, and discernment, expressed through praise of рддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджреЗрд╡реНрдпрдГ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАрд│рд╛рднрд╛рд░рддреНрдпрдГ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕рд╛рдзрдпрдиреНрддреА рдзрд┐рдпрдВ рди рдЗрд│рд╛ рджреЗрд╡реА рднрд╛рд░рддреА рд╡рд┐рд╢реНрд╡рддреВрд░реНрддрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рдмреБрджреНрдзрд┐, рдЛрдд рдФрд░ рд╕рд╣реА рдХрд░реНрдо-рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЬреНрдЮрд╛рди, рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдХрд╛ рдкрдХреНрд╖ рдореБрдЦреНрдп рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.8 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдмреБрджреНрдзрд┐, рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рддрд┐рд╕реНрд░реЛ рджреЗрд╡реНрдпрдГ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреАрд│рд╛рднрд╛рд░рддреНрдпрдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.9
Mantra 9
рдкрд┐рд╢рдЩреНрдЧрд░реВрдкрдГ рд╕реБрднрд░реЛ рд╡рдпреЛрдзрд╛рдГ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯреА рд╡реАрд░реЛ рдЬрд╛рдпрддреЗ рджреЗрд╡рдХрд╛рдордГ ред рдкреНрд░рдЬрд╛рдВ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рд╡рд┐ рд╖реНрдпрддреБ рдирд╛рднрд┐рдорд╕реНрдореЗ рдЕрдерд╛ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдордкреНрдпреЗрддреБ рдкрд╛рдердГ реерепрее
Meaning
Here, through тАЬрдкрд┐рд╢рдЩреНрдЧрд░реВрдкрдГ рд╕реБрднрд░реЛ рд╡рдпреЛрдзрд╛рдГ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯреА рд╡реАрд░реЛ рдЬрд╛рдпрддреЗ рджреЗрд╡рдХрд╛рдордГтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
In RV 2.3.9, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдкрд┐рд╢рдЩреНрдЧрд░реВрдкрдГ рд╕реБрднрд░реЛ рд╡рдпреЛрдзрд╛рдГ рд╢реНрд░реБрд╖реНрдЯреА рд╡реАрд░реЛ рдЬрд╛рдпрддреЗ рджреЗрд╡рдХрд╛рдордГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.9 рдореЗрдВ рддреНрд╡рд╖реНрдЯрд╛ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.10
Mantra 10
рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рд░рд╡рд╕реГрдЬрдиреНрдиреБрдк рд╕реНрдерд╛рджрдЧреНрдирд┐рд░реНрд╣рд╡рд┐рдГ рд╕реВрджрдпрд╛рддрд┐ рдкреНрд░ рдзреАрднрд┐рдГ ред рддреНрд░рд┐рдзрд╛ рд╕рдордХреНрддрдВ рдирдпрддреБ рдкреНрд░рдЬрд╛рдирдиреНрджреЗрд╡реЗрднреНрдпреЛ рджреИрд╡реНрдпрдГ рд╢рдорд┐рддреЛрдк рд╣рд╡реНрдпрдореН реерезрежрее
Meaning
Read in context, through тАЬрд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рд░рд╡рд╕реГрдЬрдиреНрдиреБрдк рд╕реНрдерд╛рджрдЧреНрдирд┐рд░реНрд╣рд╡рд┐рдГ рд╕реВрджрдпрд╛рддрд┐ рдкреНрд░ рдзреАрднрд┐рдГтАЭ, the seeker prays to Sarasvati to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 2.3.10 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рдГ.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рд░рд╡рд╕реГрдЬрдиреНрдиреБрдк рд╕реНрдерд╛рджрдЧреНрдирд┐рд░реНрд╣рд╡рд┐рдГ рд╕реВрджрдпрд╛рддрд┐ рдкреНрд░ рдзреАрднрд┐рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.10 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 2.3.11
Mantra 11
рдШреГрддрдВ рдорд┐рдорд┐рдХреНрд╖реЗ рдШреГрддрдорд╕реНрдп рдпреЛрдирд┐рд░реНрдШреГрддреЗ рд╢реНрд░рд┐рддреЛ рдШреГрддрдореНрд╡рд╕реНрдп рдзрд╛рдо ред рдЕрдиреБрд╖реНрд╡рдзрдорд╛ рд╡рд╣ рдорд╛рджрдпрд╕реНрд╡ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрдВ рд╡реГрд╖рдн рд╡рдХреНрд╖рд┐ рд╣рд╡реНрдпрдореН реерезрезрее
Meaning
Through тАЬрдШреГрддрдВ рдорд┐рдорд┐рдХреНрд╖реЗ рдШреГрддрдорд╕реНрдп рдпреЛрдирд┐рд░реНрдШреГрддреЗ рд╢реНрд░рд┐рддреЛ рдШреГрддрдореНрд╡рд╕реНрдп рдзрд╛рдотАЭ, the seeker prays to Sarasvati to hear the seekerтАЩs call and come near. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 2.3.11 is simple but layered: it speaks as prayer to рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрдпрдГ ), ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.
Hindi Meaning
тАЬрдШреГрддрдВ рдорд┐рдорд┐рдХреНрд╖реЗ рдШреГрддрдорд╕реНрдп рдпреЛрдирд┐рд░реНрдШреГрддреЗ рд╢реНрд░рд┐рддреЛ рдШреГрддрдореНрд╡рд╕реНрдп рдзрд╛рдотАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рдирд┐рдХрдЯ рдЖрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 2.3.11 рдореЗрдВ рд╕реНрд╡рд╛рд╣рд╛рдХреГрддрдпрдГ ) рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 301997. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 2.3?
RV 2.3 refers to Rigveda Mandala 2, Sukta 3. This page includes 11 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
