SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 1 Sukta 20

Quick Facts

Mandala1
Sukta20
Mantras8
RishiрдореЗрдзрд╛рддрд┐рдерд┐рдГ рдХрд╛рдгреНрд╡рдГ
DevataрдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдЧреНрдиреА
ChandasрдЧрд╛рдпрддреНрд░реА
Reference formatRV 1.20.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Sukta calls Indra and Agni as a paired power. Indra brings strength and victory; Agni gives direction to yajna and offering. The seeker asks that the hymn be heard, Soma be accepted, and action become clear, bright, and powerful.

Study meanings are original Sanatan Adhyayan writing prepared from the Sanskrit text. They are simple reader-friendly meanings, not copied from any modern translation or commentary.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рд╕реВрдХреНрдд рдЗрдиреНрджреНрд░-рдЕрдЧреНрдиреА рдХреА рд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рдКрд░реНрдЬрд╛ рдХреЛ рдмреБрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИред рдЗрдиреНрджреНрд░ рдмрд▓ рдФрд░ рд╡рд┐рдЬрдп рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЕрдЧреНрдирд┐ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЛ рджрд┐рд╢рд╛ рджреЗрддреА рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдЙрдирд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╕реНрддреЛрддреНрд░ рд╕реБрдирд╛ рдЬрд╛рдП, рд╕реЛрдо рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рд╣реЛ рдФрд░ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯрддрд╛ рд╡ рд╢рдХреНрддрд┐ рдЖрдПред

Study meanings are original Sanatan Adhyayan writing prepared from the Sanskrit text. They are simple reader-friendly meanings, not copied from any modern translation or commentary.

RV 1.20.1

Mantra 1

рдЕрдпрдВ рджреЗрд╡рд╛рдп рдЬрдиреНрдордиреЗ рд╕реНрддреЛрдореЛ рд╡рд┐рдкреНрд░реЗрднрд┐рд░рд╛рд╕рдпрд╛ ред рдЕрдХрд╛рд░рд┐ рд░рддреНрдирдзрд╛рддрдордГ реерезрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрдЕрдпрдВ рджреЗрд╡рд╛рдп рдЬрдиреНрдордиреЗ рд╕реНрддреЛрдореЛ рд╡рд┐рдкреНрд░реЗрднрд┐рд░рд╛рд╕рдпрд╛тАЭ, the seeker prays to Indra to receive the hymn and make sacred speech effective. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.20.1 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдЕрдпрдВ рджреЗрд╡рд╛рдп рдЬрдиреНрдордиреЗ рд╕реНрддреЛрдореЛ рд╡рд┐рдкреНрд░реЗрднрд┐рд░рд╛рд╕рдпрд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕реНрддреБрддрд┐-рд╡рд╛рдгреА рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рдЙрд╕реЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд╢рд╛рд▓реА рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.1 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.2

Mantra 2

рдп рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдп рд╡рдЪреЛрдпреБрдЬрд╛ рддрддрдХреНрд╖реБрд░реНрдордирд╕рд╛ рд╣рд░реА ред рд╢рдореАрднрд┐рд░реНрдпрдЬреНрдЮрдорд╛рд╢рдд реереирее

Meaning

Study meaning: through тАЬрдп рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдп рд╡рдЪреЛрдпреБрдЬрд╛ рддрддрдХреНрд╖реБрд░реНрдордирд╕рд╛ рд╣рд░реАтАЭ, the seeker prays to Indra to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.20.2 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдп рдЗрдиреНрджреНрд░рд╛рдп рд╡рдЪреЛрдпреБрдЬрд╛ рддрддрдХреНрд╖реБрд░реНрдордирд╕рд╛ рд╣рд░реАтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.2 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.3

Mantra 3

рддрдХреНрд╖рдиреНрдирд╛рд╕рддреНрдпрд╛рднреНрдпрд╛рдВ рдкрд░рд┐рдЬреНрдорд╛рдирдВ рд╕реБрдЦрдВ рд░рдердореН ред рддрдХреНрд╖рдиреНрдзреЗрдиреБрдВ рд╕рдмрд░реНрджреБрдШрд╛рдореН реерейрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрддрдХреНрд╖рдиреНрдирд╛рд╕рддреНрдпрд╛рднреНрдпрд╛рдВ рдкрд░рд┐рдЬреНрдорд╛рдирдВ рд╕реБрдЦрдВ рд░рдердореНтАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The emphasis here is swift help, healing, and auspicious movement.

Study Note

RV 1.20.3 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрддрдХреНрд╖рдиреНрдирд╛рд╕рддреНрдпрд╛рднреНрдпрд╛рдВ рдкрд░рд┐рдЬреНрдорд╛рдирдВ рд╕реБрдЦрдВ рд░рдердореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╢реАрдШреНрд░ рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛, рдЙрдкрдЪрд╛рд░ рдФрд░ рдордВрдЧрд▓рдХрд╛рд░реА рдЧрддрд┐ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.3 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.4

Mantra 4

рдпреБрд╡рд╛рдирд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рдкреБрдирдГ рд╕рддреНрдпрдордиреНрддреНрд░рд╛ рдЛрдЬреВрдпрд╡рдГ ред рдЛрднрд╡реЛ рд╡рд┐рд╖реНрдЯреНрдпрдХреНрд░рдд реерекрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрдпреБрд╡рд╛рдирд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рдкреБрдирдГ рд╕рддреНрдпрдордиреНрддреНрд░рд╛ рдЛрдЬреВрдпрд╡рдГтАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.20.4 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдпреБрд╡рд╛рдирд╛ рдкрд┐рддрд░рд╛ рдкреБрдирдГ рд╕рддреНрдпрдордиреНрддреНрд░рд╛ рдЛрдЬреВрдпрд╡рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.4 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.5

Mantra 5

рд╕рдВ рд╡реЛ рдорджрд╛рд╕реЛ рдЕрдЧреНрдорддреЗрдиреНрджреНрд░реЗрдг рдЪ рдорд░реБрддреНрд╡рддрд╛ ред рдЖрджрд┐рддреНрдпреЗрднрд┐рд╢реНрдЪ рд░рд╛рдЬрднрд┐рдГ реерелрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрд╕рдВ рд╡реЛ рдорджрд╛рд╕реЛ рдЕрдЧреНрдорддреЗрдиреНрджреНрд░реЗрдг рдЪ рдорд░реБрддреНрд╡рддрд╛тАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The Maruts suggest movement, purification, and collective energy.

Study Note

RV 1.20.5 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрд╕рдВ рд╡реЛ рдорджрд╛рд╕реЛ рдЕрдЧреНрдорддреЗрдиреНрджреНрд░реЗрдг рдЪ рдорд░реБрддреНрд╡рддрд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдорд░реБрддреЛрдВ рдХреА рдЧрддрд┐, рд╢реБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рд╕рд╛рдореВрд╣рд┐рдХ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.5 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.6

Mantra 6

рдЙрдд рддреНрдпрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдирд╡рдВ рддреНрд╡рд╖реНрдЯреБрд░реНрджреЗрд╡рд╕реНрдп рдирд┐рд╖реНрдХреГрддрдореН ред рдЕрдХрд░реНрдд рдЪрддреБрд░рдГ рдкреБрдирдГ рееремрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрдЙрдд рддреНрдпрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдирд╡рдВ рддреНрд╡рд╖реНрдЯреБрд░реНрджреЗрд╡рд╕реНрдп рдирд┐рд╖реНрдХреГрддрдореНтАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.20.6 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдЙрдд рддреНрдпрдВ рдЪрдорд╕рдВ рдирд╡рдВ рддреНрд╡рд╖реНрдЯреБрд░реНрджреЗрд╡рд╕реНрдп рдирд┐рд╖реНрдХреГрддрдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.6 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.7

Mantra 7

рддреЗ рдиреЛ рд░рддреНрдирд╛рдирд┐ рдзрддреНрддрди рддреНрд░рд┐рд░рд╛ рд╕рд╛рдкреНрддрд╛рдирд┐ рд╕реБрдиреНрд╡рддреЗ ред рдПрдХрдореЗрдХрдВ рд╕реБрд╢рд╕реНрддрд┐рднрд┐рдГ рееренрее

Meaning

Study meaning: through тАЬрддреЗ рдиреЛ рд░рддреНрдирд╛рдирд┐ рдзрддреНрддрди рддреНрд░рд┐рд░рд╛ рд╕рд╛рдкреНрддрд╛рдирд┐ рд╕реБрдиреНрд╡рддреЗтАЭ, the seeker prays to Indra to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 1.20.7 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрддреЗ рдиреЛ рд░рддреНрдирд╛рдирд┐ рдзрддреНрддрди рддреНрд░рд┐рд░рд╛ рд╕рд╛рдкреНрддрд╛рдирд┐ рд╕реБрдиреНрд╡рддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.7 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

RV 1.20.8

Mantra 8

рдЕрдзрд╛рд░рдпрдиреНрдд рд╡рд╣реНрдирдпреЛрд╜рднрдЬрдиреНрдд рд╕реБрдХреГрддреНрдпрдпрд╛ ред рднрд╛рдЧрдВ рджреЗрд╡реЗрд╖реБ рдпрдЬреНрдЮрд┐рдпрдореН реереорее

Meaning

Study meaning: through тАЬрдЕрдзрд╛рд░рдпрдиреНрдд рд╡рд╣реНрдирдпреЛрд╜рднрдЬрдиреНрдд рд╕реБрдХреГрддреНрдпрдпрд╛тАЭ, the seeker prays to Indra to order the yajna, the offering, and the connection with the devas. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 1.20.8 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: Indra points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.

Hindi Meaning

рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдЕрдзрд╛рд░рдпрдиреНрдд рд╡рд╣реНрдирдпреЛрд╜рднрдЬрдиреНрдд рд╕реБрдХреГрддреНрдпрдпрд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ, рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 1.20.8 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдЗрдиреНрджреНрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 204395. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.