Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 1 Sukta 19
Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This Sukta joins Agni with the Maruts. Agni is the center of yajna, while the Maruts suggest movement and living force. The study meaning is that the ritual space should be filled with brightness, purification, collective energy, and action connected with the divine path.
Study meanings are original Sanatan Adhyayan writing prepared from the Sanskrit text. They are simple reader-friendly meanings, not copied from any modern translation or commentary.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рд╕реВрдХреНрдд рдЕрдЧреНрдирд┐ рдФрд░ рдорд░реБрддреЛрдВ рдХреЛ рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐ рдпрдЬреНрдЮ рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рд╣реИ рдФрд░ рдорд░реБрдд рдЧрддрд┐рд╢реАрд▓ рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред рднрд╛рд╡ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рддреЗрдЬ, рд╢реБрджреНрдзрд┐, рд╡рд╛рдпреБ-рд╕реА рдЧрддрд┐ рдФрд░ рд╕рд╛рдореВрд╣рд┐рдХ рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣ рд╕реЗ рднрд░ рдЬрд╛рдП рддрд╛рдХрд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдХрд╛ рдХрд░реНрдо рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝ рд╕рдХреЗред
Study meanings are original Sanatan Adhyayan writing prepared from the Sanskrit text. They are simple reader-friendly meanings, not copied from any modern translation or commentary.
RV 1.19.1
Mantra 1
рдкреНрд░рддрд┐ рддреНрдпрдВ рдЪрд╛рд░реБрдордзреНрд╡рд░рдВ рдЧреЛрдкреАрдерд╛рдп рдкреНрд░ рд╣реВрдпрд╕реЗ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реерезрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдкреНрд░рддрд┐ рддреНрдпрдВ рдЪрд╛рд░реБрдордзреНрд╡рд░рдВ рдЧреЛрдкреАрдерд╛рдп рдкреНрд░ рд╣реВрдпрд╕реЗтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 1.19.1 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдкреНрд░рддрд┐ рддреНрдпрдВ рдЪрд╛рд░реБрдордзреНрд╡рд░рдВ рдЧреЛрдкреАрдерд╛рдп рдкреНрд░ рд╣реВрдпрд╕реЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.1 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.2
Mantra 2
рдирд╣рд┐ рджреЗрд╡реЛ рди рдорд░реНрддреНрдпреЛ рдорд╣рд╕реНрддрд╡ рдХреНрд░рддреБрдВ рдкрд░рдГ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реереирее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдирд╣рд┐ рджреЗрд╡реЛ рди рдорд░реНрддреНрдпреЛ рдорд╣рд╕реНрддрд╡ рдХреНрд░рддреБрдВ рдкрд░рдГтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.2 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдирд╣рд┐ рджреЗрд╡реЛ рди рдорд░реНрддреНрдпреЛ рдорд╣рд╕реНрддрд╡ рдХреНрд░рддреБрдВ рдкрд░рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.2 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.3
Mantra 3
рдпреЗ рдорд╣реЛ рд░рдЬрд╕реЛ рд╡рд┐рджреБрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рд╕реЛ рдЕрджреНрд░реБрд╣рдГ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реерейрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдпреЗ рдорд╣реЛ рд░рдЬрд╕реЛ рд╡рд┐рджреБрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рд╕реЛ рдЕрджреНрд░реБрд╣рдГтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.3 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдпреЗ рдорд╣реЛ рд░рдЬрд╕реЛ рд╡рд┐рджреБрд░реНрд╡рд┐рд╢реНрд╡реЗ рджреЗрд╡рд╛рд╕реЛ рдЕрджреНрд░реБрд╣рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.3 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.4
Mantra 4
рдп рдЙрдЧреНрд░рд╛ рдЕрд░реНрдХрдорд╛рдиреГрдЪреБрд░рдирд╛рдзреГрд╖реНрдЯрд╛рд╕ рдУрдЬрд╕рд╛ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реерекрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдп рдЙрдЧреНрд░рд╛ рдЕрд░реНрдХрдорд╛рдиреГрдЪреБрд░рдирд╛рдзреГрд╖реНрдЯрд╛рд╕ рдУрдЬрд╕рд╛тАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.4 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдп рдЙрдЧреНрд░рд╛ рдЕрд░реНрдХрдорд╛рдиреГрдЪреБрд░рдирд╛рдзреГрд╖реНрдЯрд╛рд╕ рдУрдЬрд╕рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.4 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.5
Mantra 5
рдпреЗ рд╢реБрднреНрд░рд╛ рдШреЛрд░рд╡рд░реНрдкрд╕рдГ рд╕реБрдХреНрд╖рддреНрд░рд╛рд╕реЛ рд░рд┐рд╢рд╛рджрд╕рдГ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реерелрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдпреЗ рд╢реБрднреНрд░рд╛ рдШреЛрд░рд╡рд░реНрдкрд╕рдГ рд╕реБрдХреНрд╖рддреНрд░рд╛рд╕реЛ рд░рд┐рд╢рд╛рджрд╕рдГтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.5 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдпреЗ рд╢реБрднреНрд░рд╛ рдШреЛрд░рд╡рд░реНрдкрд╕рдГ рд╕реБрдХреНрд╖рддреНрд░рд╛рд╕реЛ рд░рд┐рд╢рд╛рджрд╕рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.5 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.6
Mantra 6
рдпреЗ рдирд╛рдХрд╕реНрдпрд╛рдзрд┐ рд░реЛрдЪрдиреЗ рджрд┐рд╡рд┐ рджреЗрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╕рддреЗ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ рееремрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдпреЗ рдирд╛рдХрд╕реНрдпрд╛рдзрд┐ рд░реЛрдЪрдиреЗ рджрд┐рд╡рд┐ рджреЗрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╕рддреЗтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.6 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдпреЗ рдирд╛рдХрд╕реНрдпрд╛рдзрд┐ рд░реЛрдЪрдиреЗ рджрд┐рд╡рд┐ рджреЗрд╡рд╛рд╕ рдЖрд╕рддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.6 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.7
Mantra 7
рдп рдИрдЩреНрдЦрдпрдиреНрддрд┐ рдкрд░реНрд╡рддрд╛рдиреНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдорд░реНрдгрд╡рдореН ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ рееренрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдп рдИрдЩреНрдЦрдпрдиреНрддрд┐ рдкрд░реНрд╡рддрд╛рдиреНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдорд░реНрдгрд╡рдореНтАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.7 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдп рдИрдЩреНрдЦрдпрдиреНрддрд┐ рдкрд░реНрд╡рддрд╛рдиреНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдорд░реНрдгрд╡рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.7 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.8
Mantra 8
рдЖ рдпреЗ рддрдиреНрд╡рдиреНрддрд┐ рд░рд╢реНрдорд┐рднрд┐рд╕реНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдореЛрдЬрд╕рд╛ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реереорее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдЖ рдпреЗ рддрдиреНрд╡рдиреНрддрд┐ рд░рд╢реНрдорд┐рднрд┐рд╕реНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдореЛрдЬрд╕рд╛тАЭ, the seeker prays to the Maruts to arrive at the yajna and connect the prayer with the divine path. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.8 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдЖ рдпреЗ рддрдиреНрд╡рдиреНрддрд┐ рд░рд╢реНрдорд┐рднрд┐рд╕реНрддрд┐рд░рдГ рд╕рдореБрджреНрд░рдореЛрдЬрд╕рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮрд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЛ рджреЗрд╡рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.8 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.19.9
Mantra 9
рдЕрднрд┐ рддреНрд╡рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдкреАрддрдпреЗ рд╕реГрдЬрд╛рдорд┐ рд╕реЛрдореНрдпрдВ рдордзреБ ред рдорд░реБрджреНрднрд┐рд░рдЧреНрди рдЖ рдЧрд╣рд┐ реерепрее
Meaning
Study meaning: through тАЬрдЕрднрд┐ рддреНрд╡рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдкреАрддрдпреЗ рд╕реГрдЬрд╛рдорд┐ рд╕реЛрдореНрдпрдВ рдордзреБтАЭ, the seeker prays to the Maruts to accept the Soma or honey-like joy and awaken fresh energy within the seeker. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.19.9 is explained here in original Sanatan Adhyayan wording. Read it as a study-friendly meaning rather than a word-for-word translation: the Maruts points to a divine quality that makes the seekerтАЩs speech, action, and inner life more yajna-centered.
Hindi Meaning
рд╕рд░рд▓ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде: тАЬрдЕрднрд┐ рддреНрд╡рд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдкреАрддрдпреЗ рд╕реГрдЬрд╛рдорд┐ рд╕реЛрдореНрдпрдВ рдордзреБтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдорд░реБрдд рд╕реЗ рд╕реЛрдо/рдордзреБ рд░реВрдк рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирдИ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреАрддрд░реА рдЬрд╛рдЧрд░рдг рднреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.19.9 рдХрд╛ рдпрд╣ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде Sanatan Adhyayan рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореВрд▓ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рд╢рд╛рдмреНрджрд┐рдХ рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдЕрдзреНрдпрдпрди-рд╕реБрд▓рдн рдЕрд░реНрде рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗрдВ: рдорд░реБрдд рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕ рджрд┐рд╡реНрдп рдЧреБрдг рдХрд╛ рд╕рдВрдХреЗрдд рд╣реИ рдЬреЛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреА рд╡рд╛рдгреА, рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЕрдВрддрдГрдХрд░рдг рдХреЛ рдпрдЬреНрдЮрдордп рдмрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 204296. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
