Rigveda Sukta
Rigveda Mandala 1 Sukta 158

Quick Facts
Original Study Translation
Study Meaning
This Ashvin Sukta brings together the Vasus, Rudras, help, vision, and the aging experience of Dirghatamas. Even in difficult or tired phases of life, the Ashvins stand for healing, protection, and guidance along the way.
Original Study Translation
Hindi Bhavarth
рдпрд╣ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рди рд╕реВрдХреНрдд рд╡рд╕реВ, рд░реБрджреНрд░, рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛, рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рдФрд░ рджреАрд░реНрдШрддрдорд╛ рдХреЗ рд╡реГрджреНрдз рдЕрдиреБрднрд╡ рдХреЛ рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдХрдард┐рди рдФрд░ рдердХреЗ рд╣реБрдП рдЪрд░рдгреЛрдВ рдореЗрдВ рднреА рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреЛрдВ рдХреА рдЪрд┐рдХрд┐рддреНрд╕рд╛, рд░рдХреНрд╖рд╛ рдФрд░ рдорд╛рд░реНрдЧ-рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЛ рд╕рд╣рд╛рд░рд╛ рджреЗрддреА рд╣реИред
RV 1.158.1
Mantra 1
рд╡рд╕реВ рд░реБрджреНрд░рд╛ рдкреБрд░реБрдордиреНрддреВ рд╡реГрдзрдиреНрддрд╛ рджрд╢рд╕реНрдпрддрдВ рдиреЛ рд╡реГрд╖рдгрд╛рд╡рднрд┐рд╖реНрдЯреМ ред рджрд╕реНрд░рд╛ рд╣ рдпрджреНрд░реЗрдХреНрдг рдФрдЪрдереНрдпреЛ рд╡рд╛рдВ рдкреНрд░ рдпрддреНрд╕рд╕реНрд░рд╛рдереЗ рдЕрдХрд╡рд╛рднрд┐рд░реВрддреА реерезрее
Meaning
Through тАЬрд╡рд╕реВ рд░реБрджреНрд░рд╛ рдкреБрд░реБрдордиреНрддреВ рд╡реГрдзрдиреНрддрд╛ рджрд╢рд╕реНрдпрддрдВ рдиреЛ рд╡реГрд╖рдгрд╛рд╡рднрд┐рд╖реНрдЯреМтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.158.1 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.
Hindi Meaning
тАЬрд╡рд╕реВ рд░реБрджреНрд░рд╛ рдкреБрд░реБрдордиреНрддреВ рд╡реГрдзрдиреНрддрд╛ рджрд╢рд╕реНрдпрддрдВ рдиреЛ рд╡реГрд╖рдгрд╛рд╡рднрд┐рд╖реНрдЯреМтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.158.1 рдореЗрдВ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.158.2
Mantra 2
рдХреЛ рд╡рд╛рдВ рджрд╛рд╢рддреНрд╕реБрдорддрдпреЗ рдЪрд┐рджрд╕реНрдпреИ рд╡рд╕реВ рдпрджреНрдзреЗрдереЗ рдирдорд╕рд╛ рдкрджреЗ рдЧреЛрдГ ред рдЬрд┐рдЧреГрддрдорд╕реНрдореЗ рд░реЗрд╡рддреАрдГ рдкреБрд░рдВрдзреАрдГ рдХрд╛рдордкреНрд░реЗрдгреЗрд╡ рдордирд╕рд╛ рдЪрд░рдиреНрддрд╛ реереирее
Meaning
In тАЬрдХреЛ рд╡рд╛рдВ рджрд╛рд╢рддреНрд╕реБрдорддрдпреЗ рдЪрд┐рджрд╕реНрдпреИ рд╡рд╕реВ рдпрджреНрдзреЗрдереЗ рдирдорд╕рд╛ рдкрджреЗ рдЧреЛрдГтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.
Study Note
RV 1.158.2 keeps nourishment, strength, and useful prosperity connected with the worship of рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.
Hindi Meaning
рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдХреЛ рд╡рд╛рдВ рджрд╛рд╢рддреНрд╕реБрдорддрдпреЗ рдЪрд┐рджрд╕реНрдпреИ рд╡рд╕реВ рдпрджреНрдзреЗрдереЗ рдирдорд╕рд╛ рдкрджреЗ рдЧреЛрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.158.2 рдореЗрдВ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.158.3
Mantra 3
рдпреБрдХреНрддреЛ рд╣ рдпрджреНрд╡рд╛рдВ рддреМрдЧреНрд░реНрдпрд╛рдп рдкреЗрд░реБрд░реНрд╡рд┐ рдордзреНрдпреЗ рдЕрд░реНрдгрд╕реЛ рдзрд╛рдпрд┐ рдкрдЬреНрд░рдГ ред рдЙрдк рд╡рд╛рдорд╡рдГ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрдореЗрдпрдВ рд╢реВрд░реЛ рдирд╛рдЬреНрдо рдкрддрдпрджреНрднрд┐рд░реЗрд╡реИрдГ реерейрее
Meaning
With тАЬрдпреБрдХреНрддреЛ рд╣ рдпрджреНрд╡рд╛рдВ рддреМрдЧреНрд░реНрдпрд╛рдп рдкреЗрд░реБрд░реНрд╡рд┐ рдордзреНрдпреЗ рдЕрд░реНрдгрд╕реЛ рдзрд╛рдпрд┐ рдкрдЬреНрд░рдГтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. Indra represents inner strength, courage, and victory over obstruction.
Study Note
RV 1.158.3 should be read as part of Sukta 158's sequence. Its main emphasis is courage, strength, and the removal of obstruction, expressed through praise of рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ.
Hindi Meaning
рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдпреБрдХреНрддреЛ рд╣ рдпрджреНрд╡рд╛рдВ рддреМрдЧреНрд░реНрдпрд╛рдп рдкреЗрд░реБрд░реНрд╡рд┐ рдордзреНрдпреЗ рдЕрд░реНрдгрд╕реЛ рдзрд╛рдпрд┐ рдкрдЬреНрд░рдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрдиреНрджреНрд░ рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рдмрд▓, рд╕рд╛рд╣рд╕ рдФрд░ рдЕрд╡рд░реЛрдз-рд╡рд┐рдЬрдп рдХреЗ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИрдВред
Simple Explanation
RV 1.158.3 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕рд╛рд╣рд╕, рдмрд▓ рдФрд░ рдЕрд╡рд░реЛрдз-рд╡рд┐рдЬрдп рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
RV 1.158.4
Mantra 4
рдЙрдкрд╕реНрддреБрддрд┐рд░реМрдЪрдереНрдпрдореБрд░реБрд╖реНрдпреЗрдиреНрдорд╛ рдорд╛рдорд┐рдореЗ рдкрддрддреНрд░рд┐рдгреА рд╡рд┐ рджреБрдЧреНрдзрд╛рдореН ред рдорд╛ рдорд╛рдореЗрдзреЛ рджрд╢рддрдпрд╢реНрдЪрд┐рддреЛ рдзрд╛рдХреНрдкреНрд░ рдпрджреНрд╡рд╛рдВ рдмрджреНрдзрд╕реНрддреНрдордирд┐ рдЦрд╛рджрддрд┐ рдХреНрд╖рд╛рдореН реерекрее
Meaning
Here, through тАЬрдЙрдкрд╕реНрддреБрддрд┐рд░реМрдЪрдереНрдпрдореБрд░реБрд╖реНрдпреЗрдиреНрдорд╛ рдорд╛рдорд┐рдореЗ рдкрддрддреНрд░рд┐рдгреА рд╡рд┐ рджреБрдЧреНрдзрд╛рдореНтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
In RV 1.158.4, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ.
Hindi Meaning
рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдЙрдкрд╕реНрддреБрддрд┐рд░реМрдЪрдереНрдпрдореБрд░реБрд╖реНрдпреЗрдиреНрдорд╛ рдорд╛рдорд┐рдореЗ рдкрддрддреНрд░рд┐рдгреА рд╡рд┐ рджреБрдЧреНрдзрд╛рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.158.4 рдореЗрдВ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.158.5
Mantra 5
рди рдорд╛ рдЧрд░рдиреНрдирджреНрдпреЛ рдорд╛рддреГрддрдорд╛ рджрд╛рд╕рд╛ рдпрджреАрдВ рд╕реБрд╕рдореБрдмреНрдзрдорд╡рд╛рдзреБрдГ ред рд╢рд┐рд░реЛ рдпрджрд╕реНрдп рддреНрд░реИрддрдиреЛ рд╡рд┐рддрдХреНрд╖рддреНрд╕реНрд╡рдпрдВ рджрд╛рд╕ рдЙрд░реЛ рдЕрдВрд╕рд╛рд╡рдкрд┐ рдЧреНрдз реерелрее
Meaning
Read in context, through тАЬрди рдорд╛ рдЧрд░рдиреНрдирджреНрдпреЛ рдорд╛рддреГрддрдорд╛ рджрд╛рд╕рд╛ рдпрджреАрдВ рд╕реБрд╕рдореБрдмреНрдзрдорд╡рд╛рдзреБрдГтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.158.5 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ.
Hindi Meaning
рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрди рдорд╛ рдЧрд░рдиреНрдирджреНрдпреЛ рдорд╛рддреГрддрдорд╛ рджрд╛рд╕рд╛ рдпрджреАрдВ рд╕реБрд╕рдореБрдмреНрдзрдорд╡рд╛рдзреБрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.158.5 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред
RV 1.158.6
Mantra 6
рджреАрд░реНрдШрддрдорд╛ рдорд╛рдорддреЗрдпреЛ рдЬреБрдЬреБрд░реНрд╡рд╛рдиреНрджрд╢рдореЗ рдпреБрдЧреЗ ред рдЕрдкрд╛рдорд░реНрдердВ рдпрддреАрдирд╛рдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рднрд╡рддрд┐ рд╕рд╛рд░рдерд┐рдГ рееремрее
Meaning
Through тАЬрджреАрд░реНрдШрддрдорд╛ рдорд╛рдорддреЗрдпреЛ рдЬреБрдЬреБрд░реНрд╡рд╛рдиреНрджрд╢рдореЗ рдпреБрдЧреЗтАЭ, the seeker prays to the Ashvins to receive the hymn and make sacred speech effective. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.
Study Note
RV 1.158.6 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ, ritual utterance, and reflection on the link between outer ritual and inner attention.
Hindi Meaning
тАЬрджреАрд░реНрдШрддрдорд╛ рдорд╛рдорддреЗрдпреЛ рдЬреБрдЬреБрд░реНрд╡рд╛рдиреНрджрд╢рдореЗ рдпреБрдЧреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рд╕реЗ рд╕реНрддреБрддрд┐-рд╡рд╛рдгреА рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рдЙрд╕реЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд╢рд╛рд▓реА рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдЪреЗрддрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрддреБрд▓рди рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
Simple Explanation
RV 1.158.6 рдореЗрдВ рдЕрд╢реНрд╡рд┐рдиреМ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.
Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 205745. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.
Quick answers
Helpful Questions
What is RV 1.158?
RV 1.158 refers to Rigveda Mandala 1, Sukta 158. This page includes 6 mantras with references and anchor links for direct reading.
How do mantra anchor links work?
Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.
Where does the Sanskrit text come from?
The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.
