SanatanAdhyayan

Rigveda Sukta

Rigveda Mandala 2 Sukta 8

Symbolic Vedic yajna fire for Agni hymns
Agni theme: sacred fire, offering, and awakened light.

Quick Facts

Mandala2
Sukta8
Mantras6
RishiрдЧреГрддреНрд╕рдордж (рдЖрдЩреНрдЧрд┐рд░рд╕рдГ рд╢реМрдирд╣реЛрддреНрд░рдГ рдкрд╢реНрдЪрд╛рджреН) рднрд╛рд░реНрдЧрд╡рдГ рд╢реМрдирдХрдГ
DevataрдЕрдЧреНрдирд┐рдГ
ChandasрдЧрд╛рдпрддреНрд░реА, рем рдЕрдиреБрд╖реНрдЯреБрдкреН
Reference formatRV 2.8.1

Original Study Translation

Study Meaning

This Agni Sukta carries the energy of moving chariots and the momentum of praise. Remembering AgniтАЩs yoking, vigor, and protection, the seeker treats prayer not as words alone but as awakened power that moves action forward.

Original Study Translation

Hindi Bhavarth

рдпрд╣ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реВрдХреНрдд рд░рдереЛрдВ рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдЬреИрд╕реА рдКрд░реНрдЬрд╛ рдФрд░ рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреА рдЧрддрд┐ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдзрдХ рдЕрдЧреНрдирд┐ рдХреЗ рдпреЛрдЧ, рд╡рд╛рдЬ рдФрд░ рд╕рдВрд░рдХреНрд╖рдг рдХреЛ рдпрд╛рдж рдХрд░ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╢рдмреНрдж рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдХрд░реНрдо рдХреЛ рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдЬрд╛рдЧреГрдд рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реИред

RV 2.8.1

Mantra 1

рд╡рд╛рдЬрдпрдиреНрдирд┐рд╡ рдиреВ рд░рдерд╛рдиреНрдпреЛрдЧрд╛рдБ рдЕрдЧреНрдиреЗрд░реБрдк рд╕реНрддреБрд╣рд┐ ред рдпрд╢рд╕реНрддрдорд╕реНрдп рдореАрд│реНрд╣реБрд╖рдГ реерезрее

Meaning

Through тАЬрд╡рд╛рдЬрдпрдиреНрдирд┐рд╡ рдиреВ рд░рдерд╛рдиреНрдпреЛрдЧрд╛рдБ рдЕрдЧреНрдиреЗрд░реБрдк рд╕реНрддреБрд╣рд┐тАЭ, the seeker prays to Agni to grant nourishment, strength, insight, and useful prosperity. Prosperity is understood here as nourishment, capacity, and meaningful support.

Study Note

RV 2.8.1 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on nourishment, strength, and useful prosperity.

Hindi Meaning

тАЬрд╡рд╛рдЬрдпрдиреНрдирд┐рд╡ рдиреВ рд░рдерд╛рдиреНрдпреЛрдЧрд╛рдБ рдЕрдЧреНрдиреЗрд░реБрдк рд╕реНрддреБрд╣рд┐тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд░рдпрд┐, рд╡рд╛рдЬ, рдмреБрджреНрдзрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдиреЛрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрджрд╛ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕рдВрдкрджрд╛ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рдкреЛрд╖рдг рдФрд░ рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдорд╛рдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.8.1 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдкреЛрд╖рдг, рд╢рдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╕рдВрдкрдиреНрдирддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.8.2

Mantra 2

рдпрдГ рд╕реБрдиреАрдереЛ рджрджрд╛рд╢реБрд╖реЗрд╜рдЬреБрд░реНрдпреЛ рдЬрд░рдпрдиреНрдирд░рд┐рдореН ред рдЪрд╛рд░реБрдкреНрд░рддреАрдХ рдЖрд╣реБрддрдГ реереирее

Meaning

In тАЬрдпрдГ рд╕реБрдиреАрдереЛ рджрджрд╛рд╢реБрд╖реЗрд╜рдЬреБрд░реНрдпреЛ рдЬрд░рдпрдиреНрдирд░рд┐рдореНтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.8.2 keeps the link between outer ritual and inner attention connected with the worship of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ. The focus remains on the hymn's ritual and devotional setting.

Hindi Meaning

рдЗрд╕ рдордВрддреНрд░ рдореЗрдВ тАЬрдпрдГ рд╕реБрдиреАрдереЛ рджрджрд╛рд╢реБрд╖реЗрд╜рдЬреБрд░реНрдпреЛ рдЬрд░рдпрдиреНрдирд░рд┐рдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░реА рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рдЬреБрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВред

Simple Explanation

RV 2.8.2 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рд╕рд╛рдордиреЗ рд▓рд╛рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реЗ рдпрдЬреНрдЮ рдФрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рдВрджрд░реНрднреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.8.3

Mantra 3

рдп рдЙ рд╢реНрд░рд┐рдпрд╛ рджрдореЗрд╖реНрд╡рд╛ рджреЛрд╖реЛрд╖рд╕рд┐ рдкреНрд░рд╢рд╕реНрдпрддреЗ ред рдпрд╕реНрдп рд╡реНрд░рддрдВ рди рдореАрдпрддреЗ реерейрее

Meaning

With тАЬрдп рдЙ рд╢реНрд░рд┐рдпрд╛ рджрдореЗрд╖реНрд╡рд╛ рджреЛрд╖реЛрд╖рд╕рд┐ рдкреНрд░рд╢рд╕реНрдпрддреЗтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.8.3 should be read as part of Sukta 8's sequence. Its main emphasis is the link between outer ritual and inner attention, expressed through praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рдпрд╣рд╛рдБ тАЬрдп рдЙ рд╢реНрд░рд┐рдпрд╛ рджрдореЗрд╖реНрд╡рд╛ рджреЛрд╖реЛрд╖рд╕рд┐ рдкреНрд░рд╢рд╕реНрдпрддреЗтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рднрд╛рд╡ рдХреЗрд╡рд▓ рдмрд╛рд╣рд░реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рддрдХ рд╕реАрдорд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛; рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧрд░реВрдХрддрд╛ рднреА рд╕рд╛рде рдЖрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.8.3 рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдкрд░ рдЯрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХрд╛ рдЖрд╣реНрд╡рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛рдо-рд╕реНрдорд░рдг рдирд╣реАрдВ, рдмрд▓реНрдХрд┐ рд╕рдЬрдЧ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд╛ рд░реВрдк рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред

RV 2.8.4

Mantra 4

рдЖ рдпрдГ рд╕реНрд╡рд░реНрдг рднрд╛рдиреБрдирд╛ рдЪрд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд┐рднрд╛рддреНрдпрд░реНрдЪрд┐рд╖рд╛ ред рдЕрдЮреНрдЬрд╛рдиреЛ рдЕрдЬрд░реИрд░рднрд┐ реерекрее

Meaning

Here, through тАЬрдЖ рдпрдГ рд╕реНрд╡рд░реНрдг рднрд╛рдиреБрдирд╛ рдЪрд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд┐рднрд╛рддреНрдпрд░реНрдЪрд┐рд╖рд╛тАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

In RV 2.8.4, sacred speech, offering, and the link between outer ritual and inner attention stay together. This keeps the reading grounded in the verse and in the praise of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рдкрд╛рда рдХреЗ рдХреНрд░рдо рдореЗрдВ тАЬрдЖ рдпрдГ рд╕реНрд╡рд░реНрдг рднрд╛рдиреБрдирд╛ рдЪрд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд┐рднрд╛рддреНрдпрд░реНрдЪрд┐рд╖рд╛тАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдпрдЬреНрдЮ рдХреА рдмрд╛рд╣рд░реА рд░рдЪрдирд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдВрддрд░реНрдорди рдХреА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рднреА рдорд╣рддреНрд╡ рд░рдЦрддреА рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.8.4 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рдУрд░ рдЙрдареА рд╡рд╛рдгреА рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдордЭрдиреЗ рдореЗрдВ рдорджрдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдордВрддреНрд░ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╕реНрдерд┐рд░ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 2.8.5

Mantra 5

рдЕрддреНрд░рд┐рдордиреБ рд╕реНрд╡рд░рд╛рдЬреНрдпрдордЧреНрдирд┐рдореБрдХреНрдерд╛рдирд┐ рд╡рд╛рд╡реГрдзреБрдГ ред рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛ рдЕрдзрд┐ рд╢реНрд░рд┐рдпреЛ рджрдзреЗ реерелрее

Meaning

Read in context, through тАЬрдЕрддреНрд░рд┐рдордиреБ рд╕реНрд╡рд░рд╛рдЬреНрдпрдордЧреНрдирд┐рдореБрдХреНрдерд╛рдирд┐ рд╡рд╛рд╡реГрдзреБрдГтАЭ, the seeker prays to Agni to awaken balanced strength and auspicious inspiration in the seekerтАЩs life. The prayer points to inner awakening as well as outer ritual action.

Study Note

RV 2.8.5 adds one step to the Sukta's movement, keeping the link between outer ritual and inner attention tied to yajna and the invoked presence of рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ.

Hindi Meaning

рднрд╛рд╡ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ тАЬрдЕрддреНрд░рд┐рдордиреБ рд╕реНрд╡рд░рд╛рдЬреНрдпрдордЧреНрдирд┐рдореБрдХреНрдерд╛рдирд┐ рд╡рд╛рд╡реГрдзреБрдГтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╢реБрдн рдкреНрд░реЗрд░рдгрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрддреБрд▓рд┐рдд рд╢рдХреНрддрд┐ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдордВрддреНрд░ рдмрд╛рд╣рд░реА рдЕрд░реНрдкрдг рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рдЬрд╛рдЧреГрддрд┐ рдХреЛ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.8.5 рд╕реВрдХреНрдд рдХреА рдЧрддрд┐ рдореЗрдВ рдПрдХ рдФрд░ рдЪрд░рдг рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд╣рд░реА рдпрдЬреНрдЮ-рд╡рд┐рдзрд┐ рдФрд░ рднреАрддрд░ рдХреА рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрдмрдВрдз рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреЗ рдпрдЬреНрдЮ-рд╕рдВрд╕реНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреБрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

RV 2.8.6

Mantra 6

рдЕрдЧреНрдиреЗрд░рд┐рдиреНрджреНрд░рд╕реНрдп рд╕реЛрдорд╕реНрдп рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдореВрддрд┐рднрд┐рд░реНрд╡рдпрдореН ред рдЕрд░рд┐рд╖реНрдпрдиреНрддрдГ рд╕рдЪреЗрдорд╣реНрдпрднрд┐ рд╖реНрдпрд╛рдо рдкреГрддрдиреНрдпрддрдГ рееремрее

Meaning

Through тАЬрдЕрдЧреНрдиреЗрд░рд┐рдиреНрджреНрд░рд╕реНрдп рд╕реЛрдорд╕реНрдп рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдореВрддрд┐рднрд┐рд░реНрд╡рдпрдореНтАЭ, the seeker prays to Agni to accept the Soma or honey-like joy and awaken fresh energy within the seeker. Agni is understood here as the bridge between the seeker and the devas.

Study Note

RV 2.8.6 is simple but layered: it speaks as prayer to рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ, ritual utterance, and reflection on the movement between offering and divine response.

Hindi Meaning

тАЬрдЕрдЧреНрдиреЗрд░рд┐рдиреНрджреНрд░рд╕реНрдп рд╕реЛрдорд╕реНрдп рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдореВрддрд┐рднрд┐рд░реНрд╡рдпрдореНтАЭ рдХреЗ рдорд╛рдзреНрдпрдо рд╕реЗ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕реЗ рд╕реЛрдо/рдордзреБ рд░реВрдк рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд╕рд╛рдзрдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдирдИ рдКрд░реНрдЬрд╛ рдЬрдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИред рдпрд╣рд╛рдБ рдЕрдЧреНрдирд┐ рд╕рд╛рдзрдХ рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реЗрддреБ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдордЭреА рдЧрдИ рд╣реИред

Simple Explanation

RV 2.8.6 рдореЗрдВ рдЕрдЧреНрдирд┐рдГ рдХреА рд╕реНрддреБрддрд┐ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЕрд░реНрде рдХрд╛ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдЖрд╣реБрддрд┐ рдФрд░ рджреЗрд╡-рд╕рдВрдмрдВрдз рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреА рдЧрддрд┐ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдардХ рдЗрд╕реЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдВрдб рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рд╕рдЬрдЧрддрд╛ рдХреЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рднреА рдкрдврд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

Source Note

This page presents Rigveda references for educational and devotional study. Sanskrit mantra text is sourced from Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text under Creative Commons Attribution-ShareAlike. Commentary and modern translations are not copied. Study meanings are original content prepared for Sanatan Adhyayan. If you notice any copyright or attribution concern, please contact us.

Source detail: Sanskrit mantra text from the page poem section only; commentary and modern translations are excluded. Imported from Wikisource revision 196907. The import intentionally excludes Sayana commentary and page formatting.

Quick answers

Helpful Questions

What is RV 2.8?

RV 2.8 refers to Rigveda Mandala 2, Sukta 8. This page includes 6 mantras with references and anchor links for direct reading.

How do mantra anchor links work?

Each mantra section has an anchor such as #mantra-1 or #mantra-2. You can use the mantra buttons near the top of the page to jump directly to a specific mantra.

Where does the Sanskrit text come from?

The Sanskrit text on this page is attributed to Sanskrit Wikisource - Rigveda Sukta text with the listed reuse status. Modern translations and commentary are not copied; study meanings are prepared in original wording for Sanatan Adhyayan.

Vikash Kumawat

Creator and maintainer

Vikash Kumawat

I maintain SanatanAdhyayan as a structured study space for readers who want to explore Vedas, Upanishads, Puranas, Itihasas, Darshanas, panchang ideas, and Vedic time concepts in a clear way.